Dos siglos de basura: qué descartaban los porteños y cuál era la ruta de los residuos
Cordero, vizcacha y pavo eran las comidas preferidas en la ciudad; en 1860, sólo en el centro, un empleado municipal retiraba casa por casa los desperdicios
Laura Rocha - La Nación
Ulises Camino, arqueólogo urbano, analiza objetos descartados en el ex corralón Vélez Sarsfield, en Floresta. Foto:Marcelo Gómez
El cordero, la vizcacha y el pavo eran algunos de los platos más saboreados en el siglo XIX en la ciudad de Buenos Aires. Servidos en loza inglesa y acompañados por aguas carbonatadas y cervezas que llegaban desde Alemania.
La basura cuenta mucho de las sociedades: qué se consumía, cómo se disponían los residuos y cuál era su relación con el ambiente. A pesar de los procesos para hacer desaparecer los desechos, la basura cuenta historias. "El 70% de la arqueología urbana son restos que fueron tirados intencionalmente. Son esos restos los que analizamos para ir reconstruyendo las sociedades del pasado", explica a LA NACION Ulises Camino, del Centro de Arqueología Urbana de la UBA-Conicet.
Huesos de cordero. Foto:Marcelo Gómez
"A fines del siglo XIX, entre los huesos rescatados había un porcentaje mucho más alto de cordero de lo que hay en la actualidad. Es lógico: la provincia de Buenos Aires tenía 60 millones de cabeza de ganado ovino", explica el experto mientras acomoda restos que se hallaron en lo que fue el corralón Vélez Sarsfield, en Gaona y Segurola, en Floresta.
Allí, en estos sitios se guardaban los caballos y carros con los que se recogía la basura en la ciudad. Luego se la llevaba a los incineradores. "En 1911 la basura se depositaba en los incineradores centrales. Uno, en Zavaleta e Iriarte, era el más grande, conocido como "la Quema", en Barracas. En 1920, en el de Flores, y en 1930, en el de Chacarita. En un momento pensó en hacerse usinas eléctricas, pero el problema es que la basura de Buenos Aires siempre tenía mucha humedad", dice Camino mientras muestra la colección más importante de herraduras de caballos y percherones. Conserva 250 de diferentes tamaños.
Herraduras de caballo. Foto:Marcelo Gómez
Previo a ese momento, la disposición de la basura era algo más individual. "Entre fines del siglo XVII y mediados del siglo XVIII existía un sistema de recolección restringido a la zona céntrica, donde un empleado municipal entraba cada mañana en los zaguanes de las viviendas para retirar desechos depositados en recipientes de hojalata", cuenta María Semmartin, que dirigió la publicación de la Facultad de Agronomía Los Residuos Sólidos Urbanos, "Doscientos años de historia porteña".
La basura se depositaba en los huecos, unos espacios de los tiempos hispánicos habilitados por el Cabildo. "Muchos de esos huecos hoy son plazas, como Lavalle y Vicente López", cuenta la investigadora.
"Las heces de caballos son ahora de perros, los cirujas mutaron en cartoneros, pero el problema es, esencialmente, el mismo", agrega Semmartin.
Si bien la generación de basura se ha multiplicado conforme creció la población, lo que se descartaba per cápita no varió tanto: las primeras evaluaciones dan cuenta de que en 1890 cada persona generaba 1,1 kg de residuos, mientras que en la actualidad ese número oscila entre 1,2 y 1,5 kg por habitante, según datos relevados en el informe.
Trozo de vidrio. Foto:Marcelo Gómez
"La diferencia ahí está en la composición de la basura. A fines del siglo XIX, unas tres cuartas partes eran restos vegetales y animales, cenizas y polvo de barrido de las casas. El resto lo componían vidrios, telas y cascotes. Hoy, el plástico y los papeles y cartones de los envases son más livianos, pero representan una parte mucho más importante de los residuos", dice la investigadora.
Camino, que recupera los restos de residuos, coincide. "El vidrio, la loza y los desechos orgánicos son más pesados. Es interesante ver que en esa época se consumían más animales producto de la caza, como la vizcacha y la liebre. También gansos y pavos. Era mucho más frecuente que la gente los comprara", explica.
Buena parte de la arqueología urbana en la ciudad debe sus hallazgos a la basura. En una memoria municipal de 1922, Camino halló un dato: "Parte de las cenizas, escorias y restos calcinados producidos eran descargados en el predio; los restantes eran transportados a terrenos bajos de la ciudad y a terrenos particulares donde sus dueños lo solicitaran, a cambio de una paga mínima".
"Es que la ceniza que se generaba en las quemas muchas veces era usada como relleno. En este corralón [por Vélez Sarsfield], por ejemplo, que está elevado 5 metros, se utilizó ese material. Por eso fue que nos llamaron cuando comenzaron con la obra de la escuela para la excavación arqueológica. Siempre quedan restos porque el fuego no destruye todo. Y ahí es donde intervenimos nosotros", agrega Camino. Y explica que el terraplén se levantó allí para evitar que el arroyo Maldonado acabara con las caballerizas.
Este proceso culminó en la década del 70, cuando se terminaron las quemas y también las recolecciones domiciliarias y colectivas. Se eligió el relleno sanitario como método de disposición final de la basura. En 2015 los últimos rellenos que siguen abiertos en la provincia de Buenos Aires están casi al límite. Lo insólito: todavía no se resolvió cuál será el sistema para procesar los desperdicios del distrito en un futuro no tan lejano.
viernes, 9 de octubre de 2015
jueves, 8 de octubre de 2015
Guerra del Pacífico: El guano y la química
La química derrotó a los vencedores de la Guerra del Guano y el Salitre
Javier Sanz - Historias de la Historia
Mediados-finales del siglo XIX. La población europea se enfrentaba, acaso por primera vez, a los presagios de la teoría de Malthus que venía a decir que la producción de alimentos no aumentaría en la misma proporción que la población, lo que quería decir que, de hecho, habría a corto plazo graves problemas de abastecimiento de productos básicos. Los campos del Viejo Mundo estaban agotados después de décadas de sobreexplotación y erosión. Fueron los británicos, a partir de la década de 1840, los que descubrieron las magníficas propiedades fertilizantes del Guano y en esa época comenzó la explotación a gran escala de tan preciado abono desde Perú:
los alcatraces y las gaviotas, alimentados por los fabulosos cardúmenes de las corrientes que lamen las riberas, habían ido acumulando en las islas y los islotes, desde tiempos inmemoriales, grandes montañas de excrementos ricos en nitrógeno, amoníaco, fosfatos y sales alcalinas.
Chincha (Perú) - Las islas del guano
Una década después, la química agrícola vino a descubrir que eran aún mayores las bondades del Salitre y su uso en Europa como abono se popularizó, proveniente, en forma de nitrato de soda, de las salitreras peruanas y bolivianas: Tarapacá y Antofagasta, respectivamente:
Gracias al salitre y al guano, que yacían en las costas del Pacífico casi al alcance de los barcos que venían a buscarlos, el fantasma del hambre se alejó de Europa.Hasta entonces, la oligarquía limeña había prosperado gracias a la Plata de Potosí (les suena al expresión “esto vale un potosí”); a partir este momento pasaron a florecer gracias a los excrementos de pájaro y al “grumo blanco y brillante de las salitreras”. Y allí estuvieron los británicos, en sustitución de los españoles, para hacerse con el negocio: los créditos que el estado pedía -como consecuencia del derroche despilfarrador en el que se había instalado-, hipotecando su porvenir, estaban en manos inglesas. En 1868 el tema se agravó definitivamente cuando los gastos y deudas del estado superaron con creces los ingresos que generaban las exportaciones (¿a que también le suena esta situación?). Para terminar de liarla, los depósitos de guano se utilizaron como garantía de pago, lo que de hecho generó la pérdida de soberanía sobre los recursos naturales. Mientras, los obreros padecían unas condiciones laborales y vitales rayanas en la esclavitud.
Según cuenta Eduardo Galeano en Las venas abiertas de América Latina, publicado en 1971 y reeditado posteriormente en numerosas ocasiones, “la explotación del salitre rápidamente se extendió a la provincia boliviana de Antofagasta, aunque el negocio no era boliviano, sino peruano y, sobre todo, chileno”. El gobierno de Bolivia pretendió aplicar un impuesto a las explotadoras y exportadoras de salitre ubicadas en su territorio y fue entonces cuando el ejércido chileno invadió la provincia y ya nunca se marchó de allí. Quizá sepan que Bolivia es en único país de América (junto al ninguneado Paraguay) que no tiene salida al mar. Antes de 1879, fecha de comienzo de la Guerra del Guano y del Salitre, también llamada Guerra del Pacífico, esto no era así. En aquel conflicto Chile se anexionó una serie de territorios costeros y desde entonces Bolivia viene periódicamente reclamando lo que fue suyo o, al menos, un corredor que le dé salida natural al mar. Como supondrán, Chile y Perú no quieren ni oir hablar del tema.
Guerra del Guano y el Salitre
Perú y Bolivia sufrieron a partir de entonces una sangría cuyas consecuencias todavía padecen, en parte por la pérdida de sus principales recursos naturales. Pero ¿qué pasó con los vencedores de aquel conflicto, los chilenos?
Al comenzar el conflicto los ingresos de Chile dependían en un 5% del salitre y el yodo. Una década después la cifra ascendía a más de la mitad, matoritariamente provenientes de la explotación de los recursos que obtenían de los territorios recién conquistados. Y, como quizá hayan sospechado, las inversiones inglesas en la región se triplicaron hasta convertir la región del salitre en “una factoría británica”. Mientras chilenos, bolivianos y peruanos peleaban entre ellos, los británicos se apoderaban de esa próspera industria sin haber desembolsado ni un penique, pues la financiación la proporcionaron gustosamente los propios bancos chilenos.
Nitrato de Chile
En 1890 Chile ya destinaba las tres cuartas partes de sus exportaciones a Inglaterra y recibía de ella la mitad de sus importaciones, mayor dependencia comercial incluso que con la India colonial. Con esa aparente bonanza, el presidente Balmaceda afrontó un ambicioso plan de progreso para el país: desarrollo industrial, obras públicas, educación… y, consciente de su dependencia de Inglaterra, cerró el grifo a la expansión territorial británica en el país. En 1891 estalló la guerra civil (sí, amigos; Chile también tuvo su guerra civil) y ya imaginarán a qué bando apoyaron los británicos y quién resultó derrotado. Como informó el embajador británico a la urbe:
No es ningún secreto que para la comunidad británica es una satisfacción la caída de Balmaceda, cuyo triunfo habría implicado serios perjuicios a los intereses comerciales británicos.Así que las empresas británicas afianzaron y ampliaron sus dominios, mientras los planes reformadores del gobierno derrocado se vinieron abajo. Y la prosperidad de las explotaciones salitreras no sirvió para el desarrollo local, sino para acrecentar las desigualdades y las deformaciones estructurales de su economía.
Y aquí es cuando entran en escena los químicos Fritz Haber y Carl Bosch, prusiano y alemán, respectivamente. Ellos fueron los responsables del desarrollo, patente y comercialización del proceso Haber-Bosch, que, básicamente, consiste en obtener nitrógeno del aire y producir amoníaco a nivel industrial que, al oxidarse, forma nitritos y nitratos, esenciales en la producción de fertilizantes. Este proceso no tiene competencia actualmente en este ámbito. Ambos recibieron el Premio Nobel de Química, Haber en 1918 y Bosch en 1931. La consecuencia evidente fue el derrumbe progresivo pero inexorable de la econonía chilena en las décadas siguientes, excesivamente dependiente del comercio del salitre, que dejó de ser materia prima fundamental a nivel mundial en la producción de abonos y fertilizantes.
Así es como la química acabó por derrotar a los vencedores de esa otra Guerra del Pacífico.
Colaboración Rafael Ballesteros de DesEquiLIBROS
miércoles, 7 de octubre de 2015
Aztecas: Un tesoro escondido en Catalunya
El secreto catalán de Moctezuma
Jordi Soler - El País
Xipaguazin Moctezuma, hija del emperador azteca, se casó con don Juan Grau, barón de Toloriu, un diminuto pueblo del pirineo leridano. Enterró un tesoro allí y aún hay gente que lo busca.
En 1934, un grupo de aventureros alemanes compró, por 3.000 pesetas de entonces, todas las tierras que había alrededor de una gran masía. La propiedad comenzaba a las afueras de Toloriu y llegaba más allá del camino a Querforadat, dos poblaciones que están al pie de la sierra del Cadí, en la Cerdaña catalana, muy cerca de la frontera francesa. Esta masía, que hasta hoy se llama Casa Vima, ha sido durante siglos objeto de un considerable número de especulaciones y la ilusión de una variada fauna de cazadores de tesoros, como ese grupo de aventureros alemanes que llegó hasta ahí, armado con palas y zapapicos, y el objetivo impostergable de desenterrar el tesoro de Moctezuma. La historia del tesoro del emperador azteca enterrado en un pueblo perdido en el norte de España parece un cuento; durante quinientos años, sus pormenores han dado tumbos, de boca en boca, por toda la región, y quien se acerque hoy a Toloriu, ese misterioso pueblo de 14 habitantes que está encaramado en una montaña, se encontrará con una placa, puesta en el portal de la iglesia, donde dice que la princesa Xipaguazin Moctezuma, hija del emperador mexicano y esposa de Juan de Grau, barón de Toloriu, murió en el año 1537. Por si esto fuera poco, la placa está escrita en francés, firmada por los "Caballeros de la orden de la corona azteca de Francia" y por un tal Chevalier L. Vidal Pradal de Mir, que es, al parecer, uno de los heterónimos de SMI príncipe Guillermo III de Grau-Moctezuma, descendiente del barón de Toloriu, que en los años sesenta del siglo veinte hizo su agosto en Barcelona vendiendo títulos nobiliarios y condecoraciones de la corona azteca a la gente que deseaba, y podía pagarse, un sitio en la realeza. Aquel grupo de aventureros alemanes llegó a Toloriu siguiendo la estela de unos pagarés donde constaba que los antiguos habitantes de la Casa Vima prestaban dinero y, además, hacían operaciones mercantiles con monedas de oro extranjeras; este dato, más la historia de la princesa mexicana que había llegado hasta allá con parte de la fortuna de su padre a cuestas, constituyó un motivo sólido para que los alemanes en 1936, una tropa de espeleólogos de Madrid en 1960 y un sinnúmero de avariciosos equipados hasta los dientes, que aparecen todavía de vez en cuando por la región, escarbaran agujeros periódicamente con la ilusión, un poco infantil, de dar con un cofre lleno de lingotes de oro que, cuando menos de manera teórica, debe ser un baúl mucho más dotado y valioso que aquellos que enterraban los piratas en las islas del Caribe. Sobre este tesoro y sus forofos, los habitantes de Toloriu prefieren guardar silencio, pero, como suele suceder con las historias estupendas, ésta se ha ido contando en diversos documentos y publicaciones, y de paso se ha ido enredando con las historias del resto de los herederos del emperador Moctezuma, que hoy son más de mil y viven entre México y España.
Resulta que don Juan de Grau, a la sazón barón de Toloriu, se embarcó hacia el Nuevo Mundo con Hernán Cortés y que, una vez efectuada la conquista, buscando su media naranja entre la realeza local, se casó con la princesa Xipaguazin Moctezuma, aunque hay historiadores que sostienen, ante la falta de un acta que lo compruebe, que aquello no fue una boda, sino un simple amancebamiento, e incluso hay quien dice que el barón, que era alérgico a los trámites y a la espera que éstos suponen, optó por la vía rápida y expedita del secuestro. Moctezuma, no está de más decirlo porque es parte del sainete, tuvo diecinueve hijos de diversas mujeres, y Xipaguazin era una de sus herederas; Xipaguazin, que ya para esas alturas, y con el fin de poder dirigirse a ella por su nombre, había sido rebautizada por el barón como María. La princesa se embarcó con don Juan de Grau a Toloriu, acompañada por uno de sus hermanos y un séquito de asistentes que llenó la Casa Vima, entonces propiedad de la familia del barón. Años más tarde, y uno antes de abandonar este mundo, la princesa tuvo un hijo que fue bautizado el 17 de mayo de 1536; el niño era un mestizo canónico, encarnaba la síntesis de las razas y también la de los títulos, privilegio que lo hizo poseedor de este potente e inconcebible nombre: Juan Pedro de Grau y Moctezuma, barón de Toloriu y emperador legítimo de México. Justamente aquí, en la palabra "legítimo", comienza este enredo que pronto cumplirá quinientos años. No es difícil imaginar la vida que llevaba la pobre princesa mexicana en aquel pueblo medieval de piedra, pegado a los Pirineos, con un clima de perros y un ambientillo que nada tenía que ver con la vida templada, colorida, sabrosa y llena de bullicio que llevaba en la corte azteca, cuando todavía era Xipaguazin y no María; no hay registro de los esfuerzos que debe de haber hecho para adaptarse a su nueva realidad de baronesa catalana, pero se sabe que su hermano, pasado el primer invierno, regresó a México y que su séquito, una docena de indios tristísimos, trashumaban los domingos por la única calle que tiene Toloriu, rumiando conceptos depresivos y soltando de cuando en cuando un espeso lagrimón. La hija de Moctezuma murió el 10 de enero de 1537 y fue enterrada en la parroquia del pueblo; meses antes, probablemente ofuscada de tanta melancolía, había tomado la precaución de enterrar sus bienes en algún sitio alrededor de la Casa Vima. Cuatrocientos años más tarde, en 1936, en los albores de la Guerra Civil, la tumba de la princesa fue saqueada y destruida, y todo lo que queda hoy de ella es la placa que puso a la entrada de la iglesia SMI el príncipe Guillermo III de Grau-Moctezuma, ese brumoso heredero que hace cincuenta años, como se ha dicho más arriba, vendía títulos nobiliarios y condecoraciones de la corona azteca. Hay un refrán catalán que da una idea de la dimensión que tiene Toloriu en el imaginario de los vecinos de la zona: Toloriu a on les bruixes hi fan el niu (Toloriu, donde las brujas hacen el nido); al margen del porcentaje de verdad que pueda tener este refrán, es cierto que el pueblo termina en una planicie que se abre, de manera sobrecogedora, hacia las montañas, y que dentro de la composición de este paisaje cabría perfectamente una vieja, vestida de negro, montando una escoba.
Mientras la descendencia de la princesa Xipaguazin tejía sus líneas desde Toloriu, Diego Luis, hijo de Pedro de Moctezuma y nieto del emperador, lo hacía desde Granada; se había casado con Francisca de la Cueva, que era española, y con ella procreó siete hijos; el mayor de éstos, Pedro Tesifón de Moctezuma y la Cueva, ostentaba los títulos, potentes e inconcebibles como los de su primo, de señor de Tula y de la Villa de Monterrojano de la Peza, primer conde de Moctezuma de Tultengo, primer vizconde de Ilucán y caballero de la Orden de Santiago. Los mil herederos, los auténticos y los opinables, reclaman hoy su tajada del imperio azteca; a algunos les basta con saberse poseedores de unas gotas de sangre real, pero otros, que miran con más practicidad el parentesco, reclaman lo que, según ellos, se les debe de la "pensión Moctezuma", una partida mensual de dinero que el Gobierno mexicano otorgaba a los miembros de esta distinguida estirpe desde la época del Virreinato hasta el año 1934, cuando el presidente Abelardo Rodríguez decidió cortarla por lo sano. Los miembros de la estirpe contemporánea de Moctezuma cargan con unos nombres kilométricos, que son imprescindibles para sacar a flote ese apellido clave que los distingue; por ejemplo, el de esta señora: María de los Ángeles Fernanda Olivera Beldar Esperón de la Flor Nieto Silva Andrada Moctezuma, cuyo padre, Fernando Olivera (y aquí otro apellido kilométrico), recibió hasta 1934 una pensión de 413,59 pesos y después, como el recorte del presidente Rodríguez le pareció arbitrario e injusto, interpuso un amparo. El asunto de los herederos del emperador, en México y España, se mantuvo en la sombra durante los años de la Guerra Civil y la dictadura, ese periodo en que no había relaciones diplomáticas entre los dos países, pero, como el asunto de la "pensión Moctezuma" puede todavía dar algún coletazo legal y los nexos familiares con el imperio azteca siguen granjeando cierto caché, la rebatiña llega periódicamente a las páginas de la prensa. En septiembre del año 2003, el diario mexicano El Universal publicó esta noticia: "El Estado mexicano adeuda las tierras que en 1526 los españoles reconocieron como propiedad de los herederos de Moctezuma Xocoyotzin, también conocido como Moctezuma II". Jesús Juárez Flores, abogado y marido de Blanca Barragán, una de las herederas, explica en aquella nota que "el caso de la deuda a los Moctezuma no está cerrado, porque el Gobierno de la colonia española lo inscribió en el Gran Libro de la Deuda Pública, y la deuda pública es imprescriptible. Simplemente se ha dejado de cobrar desde 1934, por lo que el Gobierno mexicano debe, sumado a la gran deuda, casi otro siglo de intereses. Es una cantidad para volverse locos". Blanca Barragán, que pertenece a la decimoquinta generación de herederos, dice que tiene en su poder "la documentación necesaria para ganar un juicio al Estado mexicano por concepto de la deuda". Por otra parte, hay dos familias, los Acosta en México y los Miravalle en España, que también hacen esfuerzos legales por recuperar esas pensiones.
Estos casos específicos hay que multiplicarlos por los cientos de herederos que, en la medida de sus documentos y sus posibilidades, exhiben ese brumoso linaje que llega hasta Toloriu, a los pies del Pirineo catalán, y que sirve para varias cosas: para ir por el mundo de mexicano auténtico, o exigir, con toda la autoridad que les confiere su linaje, que el Gobierno austriaco regrese el valioso penacho de su pariente, o recuperar la jugosa pensión o, ¿por qué no?, perpetrar una cadena de estafas como, aprovechando el desorden de esa turbamulta que bien podría denominarse el planeta Moctezuma, llevó a efecto SMI el príncipe Guillermo III, el supuesto heredero del barón de Toloriu y de la triste y compungida princesa Xipaguazin. El linaje que exhiben los herederos es brumoso porque, pongámonos serios: ¿qué tan pariente se puede ser de un hombre que murió en el siglo XVI?
Guillermo III de Grau-Moctezuma iba por España, en los años sesenta, autoinvestido de heredero del imperio azteca, y paralelamente fingía como gran maestre de la versión peninsular de los caballeros del Temple. En la cronología de los templarios en Europa, el príncipe heredero aparece mencionado en el año 1959: "Los templarios españoles, dirigidos por el príncipe 'William' Grau-Moctezuma, se separan de la orden". La fecha de la separación coincide con la fase expansiva de los negocios del príncipe, que se había instalado una suerte de embajada en Barcelona desde donde otorgaba, a cambio de una suma considerable de dinero, diplomas, condecoraciones, marquesados y ducados de la "Soberana e Imperial Orden de la Corona Azteca". En 1960, un año después de su separación de la orden del Temple, otorgó al jurista José Castán Tobeñas la condecoración de "Caballero del gran collar de la soberana e imperial orden" que él representaba. Castán era entonces presidente del Tribunal Supremo y, según cuenta Antonio Serrano González en su libro Un día en la vida de José Castán Tobeñas (Universitat de Valencia, 2001), el connotado jurista recibió la condecoración en su despacho de manos del príncipe Guillermo III. Serrano González concluye este episodio, que aparece en la página 59, haciendo notar que esta condecoración ha sido extirpada del listado oficial de condecoraciones que Castán Tobeñas recibió a lo largo de su vida. Lo mismo ha pasado con el resto de los condecorados: duques y marqueses que fueron investidos por el escurridizo príncipe han ido borrando de su historial cualquier contacto con la realeza azteca, con la excepción del jurista y repostero Ramón March, que en 1974, en un acto que se acercaba peligrosamente al jolgorio, recibió, aunque en realidad debe de haberla comprado, la condecoración de "Pastelero de honor de la corona azteca". A partir de ese año, la historia de SMI el príncipe Grau-Moctezuma comienza a disolverse en una cadena de fraudes cada vez más vulgares y oscuros, que no tenían ya ni el glamour ni la pátina de sus chapuzas soberanas e imperiales. Su último rastro aparece en los archivos de la orden del Temple, esa institución que, al parecer, nunca le quitó el ojo de encima. En el capítulo correspondiente a Inglaterra y Gales hay una línea que dice lo siguiente: "Grau-Moctezuma, para evitar su arresto en España, huyó a Andorra. Se le acusaba de vender falsos títulos nobiliarios".
Jordi Soler - El País
Xipaguazin Moctezuma, hija del emperador azteca, se casó con don Juan Grau, barón de Toloriu, un diminuto pueblo del pirineo leridano. Enterró un tesoro allí y aún hay gente que lo busca.
En 1934, un grupo de aventureros alemanes compró, por 3.000 pesetas de entonces, todas las tierras que había alrededor de una gran masía. La propiedad comenzaba a las afueras de Toloriu y llegaba más allá del camino a Querforadat, dos poblaciones que están al pie de la sierra del Cadí, en la Cerdaña catalana, muy cerca de la frontera francesa. Esta masía, que hasta hoy se llama Casa Vima, ha sido durante siglos objeto de un considerable número de especulaciones y la ilusión de una variada fauna de cazadores de tesoros, como ese grupo de aventureros alemanes que llegó hasta ahí, armado con palas y zapapicos, y el objetivo impostergable de desenterrar el tesoro de Moctezuma. La historia del tesoro del emperador azteca enterrado en un pueblo perdido en el norte de España parece un cuento; durante quinientos años, sus pormenores han dado tumbos, de boca en boca, por toda la región, y quien se acerque hoy a Toloriu, ese misterioso pueblo de 14 habitantes que está encaramado en una montaña, se encontrará con una placa, puesta en el portal de la iglesia, donde dice que la princesa Xipaguazin Moctezuma, hija del emperador mexicano y esposa de Juan de Grau, barón de Toloriu, murió en el año 1537. Por si esto fuera poco, la placa está escrita en francés, firmada por los "Caballeros de la orden de la corona azteca de Francia" y por un tal Chevalier L. Vidal Pradal de Mir, que es, al parecer, uno de los heterónimos de SMI príncipe Guillermo III de Grau-Moctezuma, descendiente del barón de Toloriu, que en los años sesenta del siglo veinte hizo su agosto en Barcelona vendiendo títulos nobiliarios y condecoraciones de la corona azteca a la gente que deseaba, y podía pagarse, un sitio en la realeza. Aquel grupo de aventureros alemanes llegó a Toloriu siguiendo la estela de unos pagarés donde constaba que los antiguos habitantes de la Casa Vima prestaban dinero y, además, hacían operaciones mercantiles con monedas de oro extranjeras; este dato, más la historia de la princesa mexicana que había llegado hasta allá con parte de la fortuna de su padre a cuestas, constituyó un motivo sólido para que los alemanes en 1936, una tropa de espeleólogos de Madrid en 1960 y un sinnúmero de avariciosos equipados hasta los dientes, que aparecen todavía de vez en cuando por la región, escarbaran agujeros periódicamente con la ilusión, un poco infantil, de dar con un cofre lleno de lingotes de oro que, cuando menos de manera teórica, debe ser un baúl mucho más dotado y valioso que aquellos que enterraban los piratas en las islas del Caribe. Sobre este tesoro y sus forofos, los habitantes de Toloriu prefieren guardar silencio, pero, como suele suceder con las historias estupendas, ésta se ha ido contando en diversos documentos y publicaciones, y de paso se ha ido enredando con las historias del resto de los herederos del emperador Moctezuma, que hoy son más de mil y viven entre México y España.
Resulta que don Juan de Grau, a la sazón barón de Toloriu, se embarcó hacia el Nuevo Mundo con Hernán Cortés y que, una vez efectuada la conquista, buscando su media naranja entre la realeza local, se casó con la princesa Xipaguazin Moctezuma, aunque hay historiadores que sostienen, ante la falta de un acta que lo compruebe, que aquello no fue una boda, sino un simple amancebamiento, e incluso hay quien dice que el barón, que era alérgico a los trámites y a la espera que éstos suponen, optó por la vía rápida y expedita del secuestro. Moctezuma, no está de más decirlo porque es parte del sainete, tuvo diecinueve hijos de diversas mujeres, y Xipaguazin era una de sus herederas; Xipaguazin, que ya para esas alturas, y con el fin de poder dirigirse a ella por su nombre, había sido rebautizada por el barón como María. La princesa se embarcó con don Juan de Grau a Toloriu, acompañada por uno de sus hermanos y un séquito de asistentes que llenó la Casa Vima, entonces propiedad de la familia del barón. Años más tarde, y uno antes de abandonar este mundo, la princesa tuvo un hijo que fue bautizado el 17 de mayo de 1536; el niño era un mestizo canónico, encarnaba la síntesis de las razas y también la de los títulos, privilegio que lo hizo poseedor de este potente e inconcebible nombre: Juan Pedro de Grau y Moctezuma, barón de Toloriu y emperador legítimo de México. Justamente aquí, en la palabra "legítimo", comienza este enredo que pronto cumplirá quinientos años. No es difícil imaginar la vida que llevaba la pobre princesa mexicana en aquel pueblo medieval de piedra, pegado a los Pirineos, con un clima de perros y un ambientillo que nada tenía que ver con la vida templada, colorida, sabrosa y llena de bullicio que llevaba en la corte azteca, cuando todavía era Xipaguazin y no María; no hay registro de los esfuerzos que debe de haber hecho para adaptarse a su nueva realidad de baronesa catalana, pero se sabe que su hermano, pasado el primer invierno, regresó a México y que su séquito, una docena de indios tristísimos, trashumaban los domingos por la única calle que tiene Toloriu, rumiando conceptos depresivos y soltando de cuando en cuando un espeso lagrimón. La hija de Moctezuma murió el 10 de enero de 1537 y fue enterrada en la parroquia del pueblo; meses antes, probablemente ofuscada de tanta melancolía, había tomado la precaución de enterrar sus bienes en algún sitio alrededor de la Casa Vima. Cuatrocientos años más tarde, en 1936, en los albores de la Guerra Civil, la tumba de la princesa fue saqueada y destruida, y todo lo que queda hoy de ella es la placa que puso a la entrada de la iglesia SMI el príncipe Guillermo III de Grau-Moctezuma, ese brumoso heredero que hace cincuenta años, como se ha dicho más arriba, vendía títulos nobiliarios y condecoraciones de la corona azteca. Hay un refrán catalán que da una idea de la dimensión que tiene Toloriu en el imaginario de los vecinos de la zona: Toloriu a on les bruixes hi fan el niu (Toloriu, donde las brujas hacen el nido); al margen del porcentaje de verdad que pueda tener este refrán, es cierto que el pueblo termina en una planicie que se abre, de manera sobrecogedora, hacia las montañas, y que dentro de la composición de este paisaje cabría perfectamente una vieja, vestida de negro, montando una escoba.
Mientras la descendencia de la princesa Xipaguazin tejía sus líneas desde Toloriu, Diego Luis, hijo de Pedro de Moctezuma y nieto del emperador, lo hacía desde Granada; se había casado con Francisca de la Cueva, que era española, y con ella procreó siete hijos; el mayor de éstos, Pedro Tesifón de Moctezuma y la Cueva, ostentaba los títulos, potentes e inconcebibles como los de su primo, de señor de Tula y de la Villa de Monterrojano de la Peza, primer conde de Moctezuma de Tultengo, primer vizconde de Ilucán y caballero de la Orden de Santiago. Los mil herederos, los auténticos y los opinables, reclaman hoy su tajada del imperio azteca; a algunos les basta con saberse poseedores de unas gotas de sangre real, pero otros, que miran con más practicidad el parentesco, reclaman lo que, según ellos, se les debe de la "pensión Moctezuma", una partida mensual de dinero que el Gobierno mexicano otorgaba a los miembros de esta distinguida estirpe desde la época del Virreinato hasta el año 1934, cuando el presidente Abelardo Rodríguez decidió cortarla por lo sano. Los miembros de la estirpe contemporánea de Moctezuma cargan con unos nombres kilométricos, que son imprescindibles para sacar a flote ese apellido clave que los distingue; por ejemplo, el de esta señora: María de los Ángeles Fernanda Olivera Beldar Esperón de la Flor Nieto Silva Andrada Moctezuma, cuyo padre, Fernando Olivera (y aquí otro apellido kilométrico), recibió hasta 1934 una pensión de 413,59 pesos y después, como el recorte del presidente Rodríguez le pareció arbitrario e injusto, interpuso un amparo. El asunto de los herederos del emperador, en México y España, se mantuvo en la sombra durante los años de la Guerra Civil y la dictadura, ese periodo en que no había relaciones diplomáticas entre los dos países, pero, como el asunto de la "pensión Moctezuma" puede todavía dar algún coletazo legal y los nexos familiares con el imperio azteca siguen granjeando cierto caché, la rebatiña llega periódicamente a las páginas de la prensa. En septiembre del año 2003, el diario mexicano El Universal publicó esta noticia: "El Estado mexicano adeuda las tierras que en 1526 los españoles reconocieron como propiedad de los herederos de Moctezuma Xocoyotzin, también conocido como Moctezuma II". Jesús Juárez Flores, abogado y marido de Blanca Barragán, una de las herederas, explica en aquella nota que "el caso de la deuda a los Moctezuma no está cerrado, porque el Gobierno de la colonia española lo inscribió en el Gran Libro de la Deuda Pública, y la deuda pública es imprescriptible. Simplemente se ha dejado de cobrar desde 1934, por lo que el Gobierno mexicano debe, sumado a la gran deuda, casi otro siglo de intereses. Es una cantidad para volverse locos". Blanca Barragán, que pertenece a la decimoquinta generación de herederos, dice que tiene en su poder "la documentación necesaria para ganar un juicio al Estado mexicano por concepto de la deuda". Por otra parte, hay dos familias, los Acosta en México y los Miravalle en España, que también hacen esfuerzos legales por recuperar esas pensiones.
Estos casos específicos hay que multiplicarlos por los cientos de herederos que, en la medida de sus documentos y sus posibilidades, exhiben ese brumoso linaje que llega hasta Toloriu, a los pies del Pirineo catalán, y que sirve para varias cosas: para ir por el mundo de mexicano auténtico, o exigir, con toda la autoridad que les confiere su linaje, que el Gobierno austriaco regrese el valioso penacho de su pariente, o recuperar la jugosa pensión o, ¿por qué no?, perpetrar una cadena de estafas como, aprovechando el desorden de esa turbamulta que bien podría denominarse el planeta Moctezuma, llevó a efecto SMI el príncipe Guillermo III, el supuesto heredero del barón de Toloriu y de la triste y compungida princesa Xipaguazin. El linaje que exhiben los herederos es brumoso porque, pongámonos serios: ¿qué tan pariente se puede ser de un hombre que murió en el siglo XVI?
Guillermo III de Grau-Moctezuma iba por España, en los años sesenta, autoinvestido de heredero del imperio azteca, y paralelamente fingía como gran maestre de la versión peninsular de los caballeros del Temple. En la cronología de los templarios en Europa, el príncipe heredero aparece mencionado en el año 1959: "Los templarios españoles, dirigidos por el príncipe 'William' Grau-Moctezuma, se separan de la orden". La fecha de la separación coincide con la fase expansiva de los negocios del príncipe, que se había instalado una suerte de embajada en Barcelona desde donde otorgaba, a cambio de una suma considerable de dinero, diplomas, condecoraciones, marquesados y ducados de la "Soberana e Imperial Orden de la Corona Azteca". En 1960, un año después de su separación de la orden del Temple, otorgó al jurista José Castán Tobeñas la condecoración de "Caballero del gran collar de la soberana e imperial orden" que él representaba. Castán era entonces presidente del Tribunal Supremo y, según cuenta Antonio Serrano González en su libro Un día en la vida de José Castán Tobeñas (Universitat de Valencia, 2001), el connotado jurista recibió la condecoración en su despacho de manos del príncipe Guillermo III. Serrano González concluye este episodio, que aparece en la página 59, haciendo notar que esta condecoración ha sido extirpada del listado oficial de condecoraciones que Castán Tobeñas recibió a lo largo de su vida. Lo mismo ha pasado con el resto de los condecorados: duques y marqueses que fueron investidos por el escurridizo príncipe han ido borrando de su historial cualquier contacto con la realeza azteca, con la excepción del jurista y repostero Ramón March, que en 1974, en un acto que se acercaba peligrosamente al jolgorio, recibió, aunque en realidad debe de haberla comprado, la condecoración de "Pastelero de honor de la corona azteca". A partir de ese año, la historia de SMI el príncipe Grau-Moctezuma comienza a disolverse en una cadena de fraudes cada vez más vulgares y oscuros, que no tenían ya ni el glamour ni la pátina de sus chapuzas soberanas e imperiales. Su último rastro aparece en los archivos de la orden del Temple, esa institución que, al parecer, nunca le quitó el ojo de encima. En el capítulo correspondiente a Inglaterra y Gales hay una línea que dice lo siguiente: "Grau-Moctezuma, para evitar su arresto en España, huyó a Andorra. Se le acusaba de vender falsos títulos nobiliarios".
martes, 6 de octubre de 2015
Nazismo: Las mentiras de Eichmann
Las mentiras de Adolf Eichmann
El filósofo alemán Bettina Stangneth reexamina el comandante nazi y la verdadera naturaleza del mal.
Un bosquejo de Adolf Eichmann, superpuesto sobre un mapa de Argentina The Huntington / Flickr
David Frum - The Atlantic
Como jefe del Departamento judía dentro de la SS nazi, Adolf Eichmann hace responsable operacional para el exterminio de los judíos europeos a través de años cruciales de la Segunda Guerra Mundial. Para su trabajo elegido por asesinato, Eichmann trajo un celo y compromiso que sufrió incluso a través de 15 años de exilio después de la guerra. En su juicio en Jerusalén en 1960, el líder nazi intentó presentarse como un siervo modesto del estado alemán, obedientemente siguiendo órdenes de un mando superior. La imagen de Eichmann como burócrata tecnocrática ha perdurado incluso el testimonio de que posteriormente descubrió en su puño y letra y la voz han revelado un hombre ferozmente dedicado a la ideología racial nazi y completamente arrepentido por sus vastos crímenes.
Bettina Stangneth, filósofo e historiador alemán, emprendió la difícil tarea de dominar el archivo Eichmann, incluyendo sus escritos de posguerra y horas de conversaciones grabadas con exiliados nazis compañeros en Argentina. Su trabajo fue publicado en Alemania en 2011 y puesto en libertad este año en Inglés como Eichmann Antes de Jerusalén, un título que invita a la comparación con la obra clásica, Eichmann en Jerusalén: Un Informe sobre la banalidad del mal, de Hannah Arendt que tanto hizo para arreglar y perpetuar la falsa imagen de Eichmann como un burócrata sin pasión. Entrevisté Stangneth por correo electrónico en la última semana de septiembre. La entrevista que sigue ha sido editado y condensado.
David Frum: En los años entre la Segunda Guerra Mundial y su captura por la inteligencia israelí en Argentina en 1960, Adolf Eichmann tenía mucho que decir acerca de su vida y de crímenes. Podemos empezar por explicar brevemente a los lectores: ¿Qué es este material, ¿cuánto hay, que recogió él, y cómo el uso de este material difiere de la de los estudiosos e historiadores antes?
Bettina Stangneth: La respuesta no es tan simple. Necesitaba 600 páginas para explicarlo, así que tal vez no soy la mejor persona para una respuesta rápida. Pero tal vez esto va a funcionar:
Mi libro se basa en una amplia variedad de fuentes: documentos recién descubiertos y anteriormente examinados de Eichmann y otros nazis de la época nazi y desde el exilio en Argentina, publicaciones del régimen nazi, y documentos sobre la Alemania de posguerra de diversos servicios de inteligencia, archivos de prensa y fincas privadas. A modo de ejemplo, he leído todos los informes periódicos single del juicio de Eichmann. Y había más de 800 libros sobre Eichmann a ser leídos. Así que la mayoría de las veces no había fuentes sólo "ocultas, secretas, espectaculares" trabajo duro. Como dice el refrán: A veces "nuevo material" es sólo "material no utilizado."
He encontrado muchos documentos desconocidos en los archivos alemanes. Tengo acceso a más de 2.000 páginas de los archivos de los servicios de inteligencia alemanes. Me pareció que los papeles privados de la policía Avner W. Menos, que interrogó a Eichmann en Israel. Y yo examiné los papeles de muchos otros nazis y simpatizantes nazis en Europa. Estamos hablando de decenas de miles de páginas aquí. Algunos de ellos fueron puestos en libertad con anterioridad, pero no se utiliza o no utiliza de forma sistemática. Otros sólo resurgió en 2009 a través de mi investigación. Es un gran, rompecabezas crueles, repartidos en 30 archivos.
El componente fundamental es la Papers Argentina. El tribunal de Jerusalén decidió no aceptar gran parte de la llamada "Entrevista Sassen" como evidencia porque no podían obtener prueba de su autenticidad. Si el tribunal no aceptó una fuente que significaba que la fuente no estaba disponible para los periodistas. Pero ese no era el problema principal.
La acusación fue capaz de adquirir alrededor de 700 páginas cuidadosamente escogidas del Papers Argentina, incluyendo 70 páginas escritas a mano por Eichmann. Sin embargo, nadie sabía que era sólo una parte de una mucho más grande manuscrito del que era absolutamente imposible reconocer el contenido real de estos fragmentos de un fragmento de un manuscrito. Piense en su propia escritura. Si tomé algunas páginas de la mitad de uno de sus libros, con el deseo explícito de manipular los lectores y ocultar el resto, sería fácil engañar a su público. Eso es exactamente lo que el amigo de Eichmann, Willem Sassen, lo hizo. Nadie fue capaz de reconocer la imagen más grande. Hoy contamos con más de 1.300 páginas, junto con notas marginales de Eichmann y tenemos mucha más información. Esto ha cambiado mucho.
Eichmann, bajo el alias de "Ricardo Klement," utilizó un falso pasaporte de la Cruz Roja para entrar en Argentina. (Wikipedia)
Los papeles de Argentina son el testimonio de un grupo de nazis que quiere traer de vuelta la idea del nacionalsocialismo. Eichmann fue parte de este grupo, consultado por su conocimiento de primera mano de la "cuestión judía". La supuesta "Sassen Entrevista" son las actas de sus reuniones. Los miembros del grupo escribieron sus propios borradores para las discusiones y Eichmann planeaban publicar su propio libro junto con el libro de Willem Sassen. Podemos reconstruir y sintetizar estos diferentes manuscritos, transcripciones y documentos. En resumen, los documentos de Argentina ofrecen un retrato de un grupo nazi radical con conexiones increíbles internacionales y pensamientos de Eichmann y elocuencia fuera de su caja de cristal en Jerusalén.
Frum: Como le dices a ella, el exilio nazi en Argentina hizo muy poco esfuerzo para ocultarse. Se reunieron en las reuniones sociales de convivencia para los debates como los que usted cita. Lo más notable de todo, bien en los mediados de 1950, los exiliados nazis publican periódicos y revistas y imaginaron una restauración de su influencia política en el país. Y en todo esto, Eichmann era una personalidad central. ¿Cómo y por qué las autoridades de Alemania Occidental dan a estas actividades?
Stangneth: No estoy seguro de las autoridades de Alemania Occidental por alto estas actividades. De hecho, sabemos que las autoridades alemanas tenían alguna información. La CIA recoge un archivo enorme en antiguos nazis en América del Sur. Muchos miembros y afiliados de la comunidad de exiliados también continuaron manteniendo conexiones con Alemania Occidental: Eberhard Fritsch, un editor pro-nazi que vive en Argentina; su amigo, Hans-Ulrich Rudel, quien jugó un papel importante en la política alemana; y Otto Skorzeny, quien trabajó en la inteligencia sí mismo, entre otros. No todos los nazi convencido estaba en la lista de búsqueda como criminal de guerra. Inteligencia alemana definitivamente supervisa este grupo y trató de proteger a su joven democracia de influencias nazis, como prohibida la revista Der Weg Fritsch, pero tuvo poca acción.
Tal vez sólo estaban aliviados de tener estos recordatorios oscuros tan lejos como sea posible?
Frum: Llevas el lector profundamente en la auto-justificación ideológica de los exiliados nazis. Entre otros temas, argumentan que sus crímenes palidecen en comparación con las depredaciones de los Judíos contra los palestinos. Ellos argumentan que su antisemitismo fue una respuesta razonable a los errores anteriores cometidos por los Judíos. Y, cuando no niegan el Holocausto de plano-se quejan de que Judíos están explotando el Holocausto con fines económicos y políticos. Todos estos temas siguen siendo sonado hasta nuestros días. ¿Es justo para leer su libro como el argumento de que no hay nada nuevo acerca de la Europa de "nuevo antisemitismo"?
Stangneth: Voy a poner otro de sus argumentos: El mundo islámico debe tomar el relevo y luchar contra los Judíos. Incluso el deseo de utilizar los extranjeros para nuestros propios dispositivos no es nada nuevo.
El antisemitismo alemán tiene un lenguaje propio que ha perdurado más allá de la muerte de Hitler. Por desgracia, la simpatía legítimo de los palestinos se ha convertido con frecuencia una cubierta para el antisemitismo y una forma de reclutar nuevos soldados para una vieja guerra. Tampoco es de extrañar que la gente tiene problemas para discernir la crítica justificada de las políticas estatales de edad, los estereotipos de odio.
Una página del diario de Adolf Eichmann, que escribió en prisión después de haber sido capturado en Argentina por agentes israelíes y llevado a Israel para ser juzgado. La firma de Eichmann está en la parte inferior derecha de la página, que con fecha 6 - 9 - 61. (Reuters)
El antisemitismo, con su particular mezcla de anti-intelectualismo, anti-capitalismo, anti-comunismo, anti-globalización, y la xenofobia, con un claro enemigo, es un cóctel peligroso. Mediante el examen de estos exiliados nazis podemos tratar de entender los orígenes antisemitismo moderno de, y descifrar su código. El "nuevo antisemitismo" puede tener nuevas circunstancias, pero me temo que la única solución propuesta sigue siendo la final [Endlösung].
Frum: ¿Todavía encuentra con personas que creen en la Eichmann descrito por Hannah Arendt: un burócrata mediocre que, literalmente, no podía pensar, cuyos actos cumplido impersonal la lógica de un sistema más amplio?
Stangneth: No era sólo Arendt Eichmann quien convenció al creer que, "a excepción de una diligencia extraordinaria en mirar hacia fuera para su progreso personal, no tenía motivos para nada. Y esta diligencia en sí era de ninguna manera criminal ... "Incluso interrogador de Eichmann tuvo problemas con la manipulación experta de Eichmann, y compartió una mesa con Eichmann durante más de 275 horas. Mentiras de Eichmann llevó a millones de personas a la muerte, por lo que su manipulación continua durante su juicio no es una sorpresa.
Un mentiroso se esconde en la verdad. Arendt descubrió la banalidad del mal, porque Adolf Eichmann revela involuntariamente el interior de su aparato de asesinato, así como él llevó a cabo el papel de un subordinado. Su descubrimiento es vital para nuestra comprensión de los crímenes de Estado y macro-criminalidad.
Hay una mayor lección, sin embargo. Los humanos simplemente prefieren la esperanza a la desesperación. La teoría de la banalidad del mal es una teoría de la esperanza: Si el mal surge de la ignorancia, la solución es tan fácil como un proyecto de la iluminación. Si ayudamos a la gente a pensar por sí mismos, el mundo será mejor. Pero, y esto es un feo ", pero" -hay una diferencia importante entre la incapacidad de pensar y una falta de voluntad para aceptar el pensamiento como la pena. Eichmann podía pensar, y sus escritos y discursos son prueba de ello. Siga los argumentos, y encontrará el pensador. Esta diferencia entre la "incapacidad de pensar" y "la desconfianza de pensar en sí" es crucial. De lo contrario, subestimamos el verdadero peligro del nacionalsocialismo y cada otra ideología que hace la guerra contra la razón. Ese es el propósito de mi investigación: para mostrar que la filosofía es defendible contra esta agresión fundamental. Pero entiendo muy bien por qué la gente, especialmente los intelectuales, se niegan a reconocer esta amenaza.
Stangneth: Siempre es fácil mentir si usted posee el conocimiento de primera mano. Y Eichmann quería jugar el papel de su propio narrador, investigador, historiador y filósofo. Él quería sobrevivir, y que confiaba en su capacidad de mentir su salida de la muerte.
Tal vez hay otra razón: La mentira puede producir una sensación de poder. Si usted hace que alguien cree una mentira, tienes poder sobre él o ella. Creer una mentira significa que usted pierde una parte del mundo real, de ti mismo. El mentiroso se le da el poder para reconstruir el mundo que nos rodea, y que operan de acuerdo a sus reglas. Piense en una placa de la calle invertida: Si usted es el que cumplió la señal, se puede disfrutar de ver a la gente correr en la dirección equivocada para coger un tren. Si usted lee la nota de Eichmann escribió en su celda (y no está disponible para periodistas y espectadores en 1961), se pueden encontrar indicios de que Eichmann saboreaba ese sentimiento especial de poder, incluso como un acusado. Después escuchó la sentencia de muerte, le dijo a sus abogados, "No me esperaba que no me creen en absoluto." (Original:. Ich habe nicht gedacht, hombre dass mir lo gar nicht glauben würde)
Frum: Eichmann anhelaba para el reconocimiento por las futuras generaciones de alemanes. ¿Cuál ha sido la recepción de su libro en Alemania? En un momento en el sentimiento antisemita parece en aumento en el continente Europeo, cuando un canciller alemán se ve obligado a hablar públicamente contra antisemitas incidentes hacer usted ve a su libro como algo más que una obra de la historia?
Stangneth: yo soy un filósofo, y los filósofos no puede escribir sobre cualquier cosa sin explorar el significado más profundo. No soy un profeta, sin embargo, y no creo que ningún escritor podría responder a estas preguntas. Usted tendría que preguntar a los lectores.
Creo que perdemos el punto, sin embargo, cuando se habla sólo de antisemitismo y Europa. Creo antisemitismo moderno es un síntoma de un problema mucho más grande hoy, porque nos hemos olvidado de sus orígenes: El antisemitismo de los nazis era, sobre todo, una falta de fe en la igualdad humana! Los nazis estaban convencidos de que nuestro mundo es demasiado pequeño para nosotros, que no tenemos suficientes recursos, que algunos seres humanos son superiores a los demás, y que sólo los seres humanos tienen derecho a sobrevivir, y la obligación de matar a los que don ' t. Para ellos, los Judios simbolizaba el internacionalismo, el racionalismo, la globalización y las normas morales universales. La ideología es difícil de descifrar, y por lo tanto muy peligroso. Y si usted me pregunta, su pensamiento aún persiste, específicamente, la convicción de que ser mejor que los demás y tener más derechos. Estamos edificios paredes alrededor nuestro "mundo occidental"; tratamos de suprimir o influir en el desarrollo democrático y económico de otros países, y que predicamos que la libertad, la igualdad y la libertad a veces no son tan importantes como la seguridad nacional, orgullo nacional, religión, o nuestras leyes. La fuerza viene de nuestra capacidad de navegar en nuestro mundo tal como es, y no de destruir lo que no entendemos.
El filósofo alemán Bettina Stangneth reexamina el comandante nazi y la verdadera naturaleza del mal.
Un bosquejo de Adolf Eichmann, superpuesto sobre un mapa de Argentina The Huntington / Flickr
David Frum - The Atlantic
Como jefe del Departamento judía dentro de la SS nazi, Adolf Eichmann hace responsable operacional para el exterminio de los judíos europeos a través de años cruciales de la Segunda Guerra Mundial. Para su trabajo elegido por asesinato, Eichmann trajo un celo y compromiso que sufrió incluso a través de 15 años de exilio después de la guerra. En su juicio en Jerusalén en 1960, el líder nazi intentó presentarse como un siervo modesto del estado alemán, obedientemente siguiendo órdenes de un mando superior. La imagen de Eichmann como burócrata tecnocrática ha perdurado incluso el testimonio de que posteriormente descubrió en su puño y letra y la voz han revelado un hombre ferozmente dedicado a la ideología racial nazi y completamente arrepentido por sus vastos crímenes.
Bettina Stangneth, filósofo e historiador alemán, emprendió la difícil tarea de dominar el archivo Eichmann, incluyendo sus escritos de posguerra y horas de conversaciones grabadas con exiliados nazis compañeros en Argentina. Su trabajo fue publicado en Alemania en 2011 y puesto en libertad este año en Inglés como Eichmann Antes de Jerusalén, un título que invita a la comparación con la obra clásica, Eichmann en Jerusalén: Un Informe sobre la banalidad del mal, de Hannah Arendt que tanto hizo para arreglar y perpetuar la falsa imagen de Eichmann como un burócrata sin pasión. Entrevisté Stangneth por correo electrónico en la última semana de septiembre. La entrevista que sigue ha sido editado y condensado.
David Frum: En los años entre la Segunda Guerra Mundial y su captura por la inteligencia israelí en Argentina en 1960, Adolf Eichmann tenía mucho que decir acerca de su vida y de crímenes. Podemos empezar por explicar brevemente a los lectores: ¿Qué es este material, ¿cuánto hay, que recogió él, y cómo el uso de este material difiere de la de los estudiosos e historiadores antes?
Bettina Stangneth: La respuesta no es tan simple. Necesitaba 600 páginas para explicarlo, así que tal vez no soy la mejor persona para una respuesta rápida. Pero tal vez esto va a funcionar:
Mi libro se basa en una amplia variedad de fuentes: documentos recién descubiertos y anteriormente examinados de Eichmann y otros nazis de la época nazi y desde el exilio en Argentina, publicaciones del régimen nazi, y documentos sobre la Alemania de posguerra de diversos servicios de inteligencia, archivos de prensa y fincas privadas. A modo de ejemplo, he leído todos los informes periódicos single del juicio de Eichmann. Y había más de 800 libros sobre Eichmann a ser leídos. Así que la mayoría de las veces no había fuentes sólo "ocultas, secretas, espectaculares" trabajo duro. Como dice el refrán: A veces "nuevo material" es sólo "material no utilizado."
He encontrado muchos documentos desconocidos en los archivos alemanes. Tengo acceso a más de 2.000 páginas de los archivos de los servicios de inteligencia alemanes. Me pareció que los papeles privados de la policía Avner W. Menos, que interrogó a Eichmann en Israel. Y yo examiné los papeles de muchos otros nazis y simpatizantes nazis en Europa. Estamos hablando de decenas de miles de páginas aquí. Algunos de ellos fueron puestos en libertad con anterioridad, pero no se utiliza o no utiliza de forma sistemática. Otros sólo resurgió en 2009 a través de mi investigación. Es un gran, rompecabezas crueles, repartidos en 30 archivos.
El componente fundamental es la Papers Argentina. El tribunal de Jerusalén decidió no aceptar gran parte de la llamada "Entrevista Sassen" como evidencia porque no podían obtener prueba de su autenticidad. Si el tribunal no aceptó una fuente que significaba que la fuente no estaba disponible para los periodistas. Pero ese no era el problema principal.
La acusación fue capaz de adquirir alrededor de 700 páginas cuidadosamente escogidas del Papers Argentina, incluyendo 70 páginas escritas a mano por Eichmann. Sin embargo, nadie sabía que era sólo una parte de una mucho más grande manuscrito del que era absolutamente imposible reconocer el contenido real de estos fragmentos de un fragmento de un manuscrito. Piense en su propia escritura. Si tomé algunas páginas de la mitad de uno de sus libros, con el deseo explícito de manipular los lectores y ocultar el resto, sería fácil engañar a su público. Eso es exactamente lo que el amigo de Eichmann, Willem Sassen, lo hizo. Nadie fue capaz de reconocer la imagen más grande. Hoy contamos con más de 1.300 páginas, junto con notas marginales de Eichmann y tenemos mucha más información. Esto ha cambiado mucho.
Eichmann, bajo el alias de "Ricardo Klement," utilizó un falso pasaporte de la Cruz Roja para entrar en Argentina. (Wikipedia)
Los papeles de Argentina son el testimonio de un grupo de nazis que quiere traer de vuelta la idea del nacionalsocialismo. Eichmann fue parte de este grupo, consultado por su conocimiento de primera mano de la "cuestión judía". La supuesta "Sassen Entrevista" son las actas de sus reuniones. Los miembros del grupo escribieron sus propios borradores para las discusiones y Eichmann planeaban publicar su propio libro junto con el libro de Willem Sassen. Podemos reconstruir y sintetizar estos diferentes manuscritos, transcripciones y documentos. En resumen, los documentos de Argentina ofrecen un retrato de un grupo nazi radical con conexiones increíbles internacionales y pensamientos de Eichmann y elocuencia fuera de su caja de cristal en Jerusalén.
Frum: Como le dices a ella, el exilio nazi en Argentina hizo muy poco esfuerzo para ocultarse. Se reunieron en las reuniones sociales de convivencia para los debates como los que usted cita. Lo más notable de todo, bien en los mediados de 1950, los exiliados nazis publican periódicos y revistas y imaginaron una restauración de su influencia política en el país. Y en todo esto, Eichmann era una personalidad central. ¿Cómo y por qué las autoridades de Alemania Occidental dan a estas actividades?
Stangneth: No estoy seguro de las autoridades de Alemania Occidental por alto estas actividades. De hecho, sabemos que las autoridades alemanas tenían alguna información. La CIA recoge un archivo enorme en antiguos nazis en América del Sur. Muchos miembros y afiliados de la comunidad de exiliados también continuaron manteniendo conexiones con Alemania Occidental: Eberhard Fritsch, un editor pro-nazi que vive en Argentina; su amigo, Hans-Ulrich Rudel, quien jugó un papel importante en la política alemana; y Otto Skorzeny, quien trabajó en la inteligencia sí mismo, entre otros. No todos los nazi convencido estaba en la lista de búsqueda como criminal de guerra. Inteligencia alemana definitivamente supervisa este grupo y trató de proteger a su joven democracia de influencias nazis, como prohibida la revista Der Weg Fritsch, pero tuvo poca acción.
Tal vez sólo estaban aliviados de tener estos recordatorios oscuros tan lejos como sea posible?
Frum: Llevas el lector profundamente en la auto-justificación ideológica de los exiliados nazis. Entre otros temas, argumentan que sus crímenes palidecen en comparación con las depredaciones de los Judíos contra los palestinos. Ellos argumentan que su antisemitismo fue una respuesta razonable a los errores anteriores cometidos por los Judíos. Y, cuando no niegan el Holocausto de plano-se quejan de que Judíos están explotando el Holocausto con fines económicos y políticos. Todos estos temas siguen siendo sonado hasta nuestros días. ¿Es justo para leer su libro como el argumento de que no hay nada nuevo acerca de la Europa de "nuevo antisemitismo"?
Stangneth: Voy a poner otro de sus argumentos: El mundo islámico debe tomar el relevo y luchar contra los Judíos. Incluso el deseo de utilizar los extranjeros para nuestros propios dispositivos no es nada nuevo.
El antisemitismo alemán tiene un lenguaje propio que ha perdurado más allá de la muerte de Hitler. Por desgracia, la simpatía legítimo de los palestinos se ha convertido con frecuencia una cubierta para el antisemitismo y una forma de reclutar nuevos soldados para una vieja guerra. Tampoco es de extrañar que la gente tiene problemas para discernir la crítica justificada de las políticas estatales de edad, los estereotipos de odio.
Una página del diario de Adolf Eichmann, que escribió en prisión después de haber sido capturado en Argentina por agentes israelíes y llevado a Israel para ser juzgado. La firma de Eichmann está en la parte inferior derecha de la página, que con fecha 6 - 9 - 61. (Reuters)
El antisemitismo, con su particular mezcla de anti-intelectualismo, anti-capitalismo, anti-comunismo, anti-globalización, y la xenofobia, con un claro enemigo, es un cóctel peligroso. Mediante el examen de estos exiliados nazis podemos tratar de entender los orígenes antisemitismo moderno de, y descifrar su código. El "nuevo antisemitismo" puede tener nuevas circunstancias, pero me temo que la única solución propuesta sigue siendo la final [Endlösung].
Frum: ¿Todavía encuentra con personas que creen en la Eichmann descrito por Hannah Arendt: un burócrata mediocre que, literalmente, no podía pensar, cuyos actos cumplido impersonal la lógica de un sistema más amplio?
Stangneth: No era sólo Arendt Eichmann quien convenció al creer que, "a excepción de una diligencia extraordinaria en mirar hacia fuera para su progreso personal, no tenía motivos para nada. Y esta diligencia en sí era de ninguna manera criminal ... "Incluso interrogador de Eichmann tuvo problemas con la manipulación experta de Eichmann, y compartió una mesa con Eichmann durante más de 275 horas. Mentiras de Eichmann llevó a millones de personas a la muerte, por lo que su manipulación continua durante su juicio no es una sorpresa.
Un mentiroso se esconde en la verdad. Arendt descubrió la banalidad del mal, porque Adolf Eichmann revela involuntariamente el interior de su aparato de asesinato, así como él llevó a cabo el papel de un subordinado. Su descubrimiento es vital para nuestra comprensión de los crímenes de Estado y macro-criminalidad.
Hay una mayor lección, sin embargo. Los humanos simplemente prefieren la esperanza a la desesperación. La teoría de la banalidad del mal es una teoría de la esperanza: Si el mal surge de la ignorancia, la solución es tan fácil como un proyecto de la iluminación. Si ayudamos a la gente a pensar por sí mismos, el mundo será mejor. Pero, y esto es un feo ", pero" -hay una diferencia importante entre la incapacidad de pensar y una falta de voluntad para aceptar el pensamiento como la pena. Eichmann podía pensar, y sus escritos y discursos son prueba de ello. Siga los argumentos, y encontrará el pensador. Esta diferencia entre la "incapacidad de pensar" y "la desconfianza de pensar en sí" es crucial. De lo contrario, subestimamos el verdadero peligro del nacionalsocialismo y cada otra ideología que hace la guerra contra la razón. Ese es el propósito de mi investigación: para mostrar que la filosofía es defendible contra esta agresión fundamental. Pero entiendo muy bien por qué la gente, especialmente los intelectuales, se niegan a reconocer esta amenaza.
Después de Eichmann escuchó su sentencia de muerte, le dijo a sus abogados, "No me esperaba que me creyeran en absoluto."Frum: Su última respuesta nos lleva a un punto importante: la mentira de Eichmann. Escenas del juicio de Eichmann están disponibles en YouTube. Los espectadores podrán ver de forma acusada cuya es formal, cuyo estilo de hablar es precisa e incluso pedante, que fácilmente se cita a las fechas y lugares. Él invita a su público a considerarlo como-si no otra cosa, por lo menos un narrador fiable. Sin embargo, usted coge Eichmann en el engaño tras engaño. ¿Cuál era su propósito en la continuación de mentir en esta última hora.
Stangneth: Siempre es fácil mentir si usted posee el conocimiento de primera mano. Y Eichmann quería jugar el papel de su propio narrador, investigador, historiador y filósofo. Él quería sobrevivir, y que confiaba en su capacidad de mentir su salida de la muerte.
Tal vez hay otra razón: La mentira puede producir una sensación de poder. Si usted hace que alguien cree una mentira, tienes poder sobre él o ella. Creer una mentira significa que usted pierde una parte del mundo real, de ti mismo. El mentiroso se le da el poder para reconstruir el mundo que nos rodea, y que operan de acuerdo a sus reglas. Piense en una placa de la calle invertida: Si usted es el que cumplió la señal, se puede disfrutar de ver a la gente correr en la dirección equivocada para coger un tren. Si usted lee la nota de Eichmann escribió en su celda (y no está disponible para periodistas y espectadores en 1961), se pueden encontrar indicios de que Eichmann saboreaba ese sentimiento especial de poder, incluso como un acusado. Después escuchó la sentencia de muerte, le dijo a sus abogados, "No me esperaba que no me creen en absoluto." (Original:. Ich habe nicht gedacht, hombre dass mir lo gar nicht glauben würde)
Frum: Eichmann anhelaba para el reconocimiento por las futuras generaciones de alemanes. ¿Cuál ha sido la recepción de su libro en Alemania? En un momento en el sentimiento antisemita parece en aumento en el continente Europeo, cuando un canciller alemán se ve obligado a hablar públicamente contra antisemitas incidentes hacer usted ve a su libro como algo más que una obra de la historia?
Stangneth: yo soy un filósofo, y los filósofos no puede escribir sobre cualquier cosa sin explorar el significado más profundo. No soy un profeta, sin embargo, y no creo que ningún escritor podría responder a estas preguntas. Usted tendría que preguntar a los lectores.
Creo que perdemos el punto, sin embargo, cuando se habla sólo de antisemitismo y Europa. Creo antisemitismo moderno es un síntoma de un problema mucho más grande hoy, porque nos hemos olvidado de sus orígenes: El antisemitismo de los nazis era, sobre todo, una falta de fe en la igualdad humana! Los nazis estaban convencidos de que nuestro mundo es demasiado pequeño para nosotros, que no tenemos suficientes recursos, que algunos seres humanos son superiores a los demás, y que sólo los seres humanos tienen derecho a sobrevivir, y la obligación de matar a los que don ' t. Para ellos, los Judios simbolizaba el internacionalismo, el racionalismo, la globalización y las normas morales universales. La ideología es difícil de descifrar, y por lo tanto muy peligroso. Y si usted me pregunta, su pensamiento aún persiste, específicamente, la convicción de que ser mejor que los demás y tener más derechos. Estamos edificios paredes alrededor nuestro "mundo occidental"; tratamos de suprimir o influir en el desarrollo democrático y económico de otros países, y que predicamos que la libertad, la igualdad y la libertad a veces no son tan importantes como la seguridad nacional, orgullo nacional, religión, o nuestras leyes. La fuerza viene de nuestra capacidad de navegar en nuestro mundo tal como es, y no de destruir lo que no entendemos.
lunes, 5 de octubre de 2015
Historia militar: Batallas record
5 batallas de récord
Elena Sanz
Muy Interesante
Elena Sanz
La batalla más antigua: Armagedón
El primer enfrentamiento militar del que se tiene constancia histórica es el de Maggedo o Armagedón, también llamado de Megido, cuya fecha más comúnmente aceptada es la del 9 de mayo de 1457 a.C.La batalla más larga: Hsiang Yang
Se trata del asedio del ejército mongol dirigido por Khublai Khan, nieto de Gengis Khan, a la ciudad china de Hsiang Yang. Duró casi seis años, desde el 1268 al 1273.La batalla más sangrienta: Stalingrado
Entre tres y cuatro millones de personas -tanto civiles como soldados- fallecieron en la batalla de Stalingrado (del 2 de junio de 1942 a febrero de 1943), considerada la más sangrienta de la Historia.La batalla con menos bajas: Bicoca
El enfrentamiento histórico con menos bajas fue el de Bicoca (1522), entre las tropas suizas y las españolas. Éstas fueron las vencedoras y las únicas que registraron un muerto. La causa: la coz de una mula.La batalla más corta: Zanzíbar
El enfrentamiento bélico más corto de la Historia se produjo el 27 de agosto de 1896 en el ataque de la Royal Navy al palacio del sultán: 45 minutos de bombardeo que causó 500 bajas. Los británicos perdieron a cien hombres en su infructuosa persecución de Khalid bin Bargash.Muy Interesante
domingo, 4 de octubre de 2015
SGM: El lenguaje de amor en las cartas
El lenguaje secreto de amor y sexo de la Segunda Guerra Mundial
Ante la imposibilidad de mantener en secreto el texto de una carta, los soldados y sus parejas apelaban a códigos cifrados para enviarse mensajes personales
La Nación
Durante la Segunda Guerra Mundial, los soldados y sus novias no podían escribirse libremente. Hasta eso era objeto de censura. Cientos de miles de parejas querían mantener la llama del amor ardiendo. ¿Cómo hacerlo cuando sabían que lo que escribiera sería leído primero por extraños?
Nadie se salvaba de la mirada fisgona del censor. En 1941 el gobierno británico lanzó un sistema conocido como "airgraph", que sirvió luego como modelo para el "correo de la victoria" estadounidense, ambos para el transporte de cartas entre civiles y tropas en el extranjero.
La misiva se escribía en un formulario postal preimpreso que servía de carta y sobre a la vez. Ésta era luego fotografiada y enviada en rollos de microfilm, para ser impresa al llegar a su destino.
Click Aquí
Muchas parejas no se sentían cómodas revelando sus sentimientos en un formato que sería leído por otros, de manera que buscaron otras maneras de expresar su amor...
Ya en 1930, los amantes se enviaban cartas con las letras SWALK o BOLTOP escritas en el sobre. Estas siglas significaban Sealed with a loving kiss -Sellada con un amoroso beso- y Better on lips than on paper -Mejor en los labios que en el papel-.
Pero en la Segunda Guerra Mundial hubo una explosión de este tipo de pícaros acrónimos.
ITALY:I trust and love you (Confío en ti y te amo)
Confiar en sus enamoradas era un tema serio para algunos soldados británicos en 1942, pues miles de atractivos militares estadounidenses llegaron a Reino Unido a unirse a la lucha... jóvenes con salarios cinco veces más altos que los de sus homólogos británicos y muchos eran tanto generosos como encantadores.
Y tenían razón para preocuparse: para 1945 unas 70.000 británicas se fueron a EE.UU. con sus esposos estadounidenses.
EGYPT: Ever give you pleasant thoughts (Eternamente enviándote pensamientos placenteros)
La ola de bodas en los primeros años de la guerra fue seguida por largos períodos de separación para los recién casados.
Algunos maridos no se sentían seguros tras esos cortejos relámpago por lo que las revistas para mujeres aconsejaban a sus lectoras a contribuir con el esfuerzo bélico manteniéndose fieles a sus esposos que estaban en el frente.
NORWICH: (k)Niquers off ready when I come home (Abajo la bombacha que ya llego a casa)
A los guardianes de la decencia no les caían en gracia los mensajes atrevidos de los soldados ansiosos por tener relaciones sexuales.
La preocupación por la moralidad de las mujeres era un tema candente, a menudo enfocado en las uniformadas, especialmente aquellas que formaban parte del Servicio Territorial Auxiliar. Muchas vivían lejos de casa y de la supervisión de sus padres por primera vez.
BURMA: Be upstairs ready my angel (Espérame arriba lista mi ángel)
El incremento del índice de ilegitimidad de 4,4% de los nacimientos vivos en 1939 a 9,1% en 1945 disparó un pánico moral. Tener un bebé sin estar casada todavía era inaceptable socialmente.
Pero a menudo las mujeres no se podían casar antes de dar a luz pues sus parejas estaban lejos, luchando. Esa quizás era también la razón por la que el número de nacimientos durante los primeros ocho meses de matrimonio se redujo durante el mismo período.
VENICE: Very excited now I caress everywhere (Muy excitado con caricias por todas partes)
Con el 52% de la población masculina de entre 19 y 40 años de edad en uniforme, la guerra ofrecía oportunidades sin precedente para encuentros sexuales. Eso tuvo un fuerte impacto en la propagación de enfermedades de transmisión sexual (ETS).
Entre 1939 y 1941 se estima que los casos aumentaron un 70% entre los hombres que estaban en el ejército y 50% entre los civiles. En 1942 el gobierno británico lanzó una campaña de publicidad alertando sobre los peligros de las ETS.
OOLAAKOEW: Oceans of love and a kiss on every wave (Océanos de amor y un beso en cada ola)
Las cartas escritas por los soldados, marineros y pilotos eran censuradas por sus oficiales, sin embargo los acrónimos conocidos generalmente eran aceptados.
En 1944, el usualmente estricto Almirantazgo emitió un edicto especial que les permitía a los hombres de la Marina Real usar un puñado de esos acrónimos, incluyendo el náutico OOLAAKOEW que enviaban los marineros separados por el mar de sus seres queridos.
Foto:BBC
La posición de los sellos postales había sido usada como un código para los amantes desde la época victoriana en Reino Unido. El ángulo de la estampilla y su lugar en el sobre tenía significados distintos.
Las posiciones en la foto:
Los problemas de los amantes para enviarse mensajes secretos es tan viejo como la escritura misma. ¿Cómo han logrado superar los obstáculos?
En el antiguo Egipto: el pergamino era costoso, así que la gente pobre escribía poemas o mensajes en pedazos de cerámica rota, conocidos como ostracon.
En la Europa Medieval: los trovadores de la Francia del siglo XIII creaban canciones sobre amores cortesanos y pasiones prohibidas, y se las dedicaban a damas de clases sociales que estaban fuera de su alcance.
En el Londres victoriano: tanto hombres como mujeres podían expresarse usando o enviando distintas flores. Diccionarios especiales revelan, por ejemplo, que las vistosas flores del género Aster significaban amor; mientras que la albahaca era atribuida al odio.
Ante la imposibilidad de mantener en secreto el texto de una carta, los soldados y sus parejas apelaban a códigos cifrados para enviarse mensajes personales
La Nación
Durante la Segunda Guerra Mundial, los soldados y sus novias no podían escribirse libremente. Hasta eso era objeto de censura. Cientos de miles de parejas querían mantener la llama del amor ardiendo. ¿Cómo hacerlo cuando sabían que lo que escribiera sería leído primero por extraños?
Nadie se salvaba de la mirada fisgona del censor. En 1941 el gobierno británico lanzó un sistema conocido como "airgraph", que sirvió luego como modelo para el "correo de la victoria" estadounidense, ambos para el transporte de cartas entre civiles y tropas en el extranjero.
La misiva se escribía en un formulario postal preimpreso que servía de carta y sobre a la vez. Ésta era luego fotografiada y enviada en rollos de microfilm, para ser impresa al llegar a su destino.
Click Aquí
Muchas parejas no se sentían cómodas revelando sus sentimientos en un formato que sería leído por otros, de manera que buscaron otras maneras de expresar su amor...
¡Descubre los mensajes escondidos!
Ya en 1930, los amantes se enviaban cartas con las letras SWALK o BOLTOP escritas en el sobre. Estas siglas significaban Sealed with a loving kiss -Sellada con un amoroso beso- y Better on lips than on paper -Mejor en los labios que en el papel-.
Pero en la Segunda Guerra Mundial hubo una explosión de este tipo de pícaros acrónimos.
ITALY:I trust and love you (Confío en ti y te amo)
Confiar en sus enamoradas era un tema serio para algunos soldados británicos en 1942, pues miles de atractivos militares estadounidenses llegaron a Reino Unido a unirse a la lucha... jóvenes con salarios cinco veces más altos que los de sus homólogos británicos y muchos eran tanto generosos como encantadores.
Y tenían razón para preocuparse: para 1945 unas 70.000 británicas se fueron a EE.UU. con sus esposos estadounidenses.
EGYPT: Ever give you pleasant thoughts (Eternamente enviándote pensamientos placenteros)
La ola de bodas en los primeros años de la guerra fue seguida por largos períodos de separación para los recién casados.
Algunos maridos no se sentían seguros tras esos cortejos relámpago por lo que las revistas para mujeres aconsejaban a sus lectoras a contribuir con el esfuerzo bélico manteniéndose fieles a sus esposos que estaban en el frente.
NORWICH: (k)Niquers off ready when I come home (Abajo la bombacha que ya llego a casa)
A los guardianes de la decencia no les caían en gracia los mensajes atrevidos de los soldados ansiosos por tener relaciones sexuales.
La preocupación por la moralidad de las mujeres era un tema candente, a menudo enfocado en las uniformadas, especialmente aquellas que formaban parte del Servicio Territorial Auxiliar. Muchas vivían lejos de casa y de la supervisión de sus padres por primera vez.
BURMA: Be upstairs ready my angel (Espérame arriba lista mi ángel)
El incremento del índice de ilegitimidad de 4,4% de los nacimientos vivos en 1939 a 9,1% en 1945 disparó un pánico moral. Tener un bebé sin estar casada todavía era inaceptable socialmente.
Pero a menudo las mujeres no se podían casar antes de dar a luz pues sus parejas estaban lejos, luchando. Esa quizás era también la razón por la que el número de nacimientos durante los primeros ocho meses de matrimonio se redujo durante el mismo período.
VENICE: Very excited now I caress everywhere (Muy excitado con caricias por todas partes)
Con el 52% de la población masculina de entre 19 y 40 años de edad en uniforme, la guerra ofrecía oportunidades sin precedente para encuentros sexuales. Eso tuvo un fuerte impacto en la propagación de enfermedades de transmisión sexual (ETS).
Entre 1939 y 1941 se estima que los casos aumentaron un 70% entre los hombres que estaban en el ejército y 50% entre los civiles. En 1942 el gobierno británico lanzó una campaña de publicidad alertando sobre los peligros de las ETS.
OOLAAKOEW: Oceans of love and a kiss on every wave (Océanos de amor y un beso en cada ola)
Las cartas escritas por los soldados, marineros y pilotos eran censuradas por sus oficiales, sin embargo los acrónimos conocidos generalmente eran aceptados.
En 1944, el usualmente estricto Almirantazgo emitió un edicto especial que les permitía a los hombres de la Marina Real usar un puñado de esos acrónimos, incluyendo el náutico OOLAAKOEW que enviaban los marineros separados por el mar de sus seres queridos.
Foto:BBC
El lenguaje de las estampillas
La posición de los sellos postales había sido usada como un código para los amantes desde la época victoriana en Reino Unido. El ángulo de la estampilla y su lugar en el sobre tenía significados distintos.
Las posiciones en la foto:
- : al revés, en la esquina superior izquierda: te amo.
- : en diagonal en la esquina inferior izquierda: me gustas sólo como amigo
- : al revés, al medio del lateral izquierdo: estoy comprometida
- : acostada, en la esquina superior izquierda: te odio
- : derecha, al medio del lateral derecho: cariño, escríbeme
- : derecha, al medio del lateral izquierdo: tienes todo mi amor
- : al revés, en la esquina inferior derecha: Sí
Todavía más atrás
Los problemas de los amantes para enviarse mensajes secretos es tan viejo como la escritura misma. ¿Cómo han logrado superar los obstáculos?
En el antiguo Egipto: el pergamino era costoso, así que la gente pobre escribía poemas o mensajes en pedazos de cerámica rota, conocidos como ostracon.
En la Europa Medieval: los trovadores de la Francia del siglo XIII creaban canciones sobre amores cortesanos y pasiones prohibidas, y se las dedicaban a damas de clases sociales que estaban fuera de su alcance.
En el Londres victoriano: tanto hombres como mujeres podían expresarse usando o enviando distintas flores. Diccionarios especiales revelan, por ejemplo, que las vistosas flores del género Aster significaban amor; mientras que la albahaca era atribuida al odio.
sábado, 3 de octubre de 2015
Conquista de América: Chávez decide el futuro de la estatua de Colón en Buenos Aires
Colón
Lo que me inquieta y me pone a pensar en aquello de “argumente, Guerriero, justifique” es el error sobre el que se sostiene el edificio de la idea
LEILA GUERRIERO - El País
Argumente, Guerriero, justifique, me decía mi profesora de filosofía en el colegio. Años después, un editor uruguayo, Homero Alsina Thevenet, me decía: “Un solo error en un artículo echa una sombra de duda sobre todo lo demás”. Leí hace rato que quitaron el busto de Juan Carlos I del Ayuntamiento de Barcelona para “evidenciar las profundas convicciones republicanas” del Ejecutivo barcelonés. La presidenta de mi país dispuso hace poco el reemplazo de la estatua de Cristóbal Colón, que por más de noventa años estuvo detrás de la Casa de Gobierno, por una de Juana Azurduy. Al parecer, la idea surgió cuando, durante una visita a Buenos Aires, Hugo Chávez, entonces presidente de Venezuela, dijo al mirar por la ventana del despacho de la presidenta y ver la estatua: “¿Cómo tienen ahí a ese genocida?”. El destino de Colón quedó sellado y, aunque hubo protestas, la presidenta se mantuvo firme en su objetivo. Para justificarlo dijo entre otras cosas que la palabra “colonización” venía de Colón. Colonización viene del latín pero, en todo caso, cualquiera podría equivocarse. Lo que me inquieta y me pone a pensar en aquello de “argumente, Guerriero, justifique”, en aquello de “un solo error echa sombra sobre todo lo demás”, es lo que subyace: el error sobre el que se sostiene el edificio de la idea. Si esta convicción (“hay que quitar a Colón porque es genocida”) se sostiene en al menos un argumento equivocado (“colonización viene de Colón”), ¿será ese el único de todos los errores? ¿Colón era, entonces, genocida? ¿Y lo era él, pero no los que vinieron detrás —y todavía tienen sus estatuas—, ni los que arrasaron en nombre de su Dios y ahora piden sus disculpas, y hacia quienes corremos, tan embelesados, prestos a perdonar? Porque la catedral de Buenos Aires, como antes la estatua de Colón, también se ve clarito desde la Casa de Gobierno.
Lo que me inquieta y me pone a pensar en aquello de “argumente, Guerriero, justifique” es el error sobre el que se sostiene el edificio de la idea
LEILA GUERRIERO - El País
Argumente, Guerriero, justifique, me decía mi profesora de filosofía en el colegio. Años después, un editor uruguayo, Homero Alsina Thevenet, me decía: “Un solo error en un artículo echa una sombra de duda sobre todo lo demás”. Leí hace rato que quitaron el busto de Juan Carlos I del Ayuntamiento de Barcelona para “evidenciar las profundas convicciones republicanas” del Ejecutivo barcelonés. La presidenta de mi país dispuso hace poco el reemplazo de la estatua de Cristóbal Colón, que por más de noventa años estuvo detrás de la Casa de Gobierno, por una de Juana Azurduy. Al parecer, la idea surgió cuando, durante una visita a Buenos Aires, Hugo Chávez, entonces presidente de Venezuela, dijo al mirar por la ventana del despacho de la presidenta y ver la estatua: “¿Cómo tienen ahí a ese genocida?”. El destino de Colón quedó sellado y, aunque hubo protestas, la presidenta se mantuvo firme en su objetivo. Para justificarlo dijo entre otras cosas que la palabra “colonización” venía de Colón. Colonización viene del latín pero, en todo caso, cualquiera podría equivocarse. Lo que me inquieta y me pone a pensar en aquello de “argumente, Guerriero, justifique”, en aquello de “un solo error echa sombra sobre todo lo demás”, es lo que subyace: el error sobre el que se sostiene el edificio de la idea. Si esta convicción (“hay que quitar a Colón porque es genocida”) se sostiene en al menos un argumento equivocado (“colonización viene de Colón”), ¿será ese el único de todos los errores? ¿Colón era, entonces, genocida? ¿Y lo era él, pero no los que vinieron detrás —y todavía tienen sus estatuas—, ni los que arrasaron en nombre de su Dios y ahora piden sus disculpas, y hacia quienes corremos, tan embelesados, prestos a perdonar? Porque la catedral de Buenos Aires, como antes la estatua de Colón, también se ve clarito desde la Casa de Gobierno.
viernes, 2 de octubre de 2015
Conquista de América: Junípero Serra, el fundador de California y santo
La historia de Junípero Serra, el controvertido monje franciscano que el Papa canonizará hoy
Grupos indígenas manifestaron su rechazo a que el padre misionero del siglo XVIII, considerado el fundador del estado de California, sea convertido en santo hoy en una ceremonia encabezada por el Santo Padre en Washington
Una estatua de Junípero Serra, en Washington. Foto:AP
La Nación
LOS ANGELES.- Junípero Serra nació en la isla española de Mallorca, pero el padre misionero del siglo XVIII murió muy lejos de casa, en California, estado del que se le considera padre fundador y donde hoy sigue siendo una figura controvertida.
Su legado, más allá de la polémica, cambió la historia de Estados Unidos y lo llevó a convertirse en santo, en la primera canonización de la historia que tiene lugar en ese país, de la mano del papa Francisco, en español, hoy en Washington.
Serra fue un joven estudioso educado por los monjes franciscanos, a los que se unió con 16 años. Sobresalió en lo académico y a los 26 ya era un popular profesor de Filosofía.
Pero Serra soñaba con aventuras: con predicar el evangelio a gente que no había visto nunca y en una tierra que estaba apenas siendo explorada por los colonizadores europeos.
En el siglo XVIII, España había establecido su dominio sobre el vasto imperio de las Américas construyendo ciudades, caminos, puertos y rutas de comercio supervisadas por los virreyes coloniales.
El sistema de misiones avanzadas jugó un papel político importante al poner a los pueblos existentes de la región bajo dominio español y cristiano.
En 1749, a los 36 años, Serra pisó el Nuevo Mundo y ya no regresó nunca a España. Pasó ocho años en Ciudad de México, luego ocho entre los pueblos indígenas en las remotas montañas de Sierra Gorda. En 1767, la corona española expulsó a los misioneros jesuitas de la península de Baja California y los reemplazó por los franciscanos, liderados por Serra.
En California, Junípero Serra encontró su vocación, la fuente tanto de su legado como de la moderna controversia que lo rodea.
El español lideró una expansión histórica del imperio hacia el norte desde la Baja California destacándose como un administrador sobresaliente y un explorador intrépido.
Comenzó en 1769 con el establecimiento de la misión de San Diego, fundó otras ocho en la costa hacia el norte, hasta San Francisco, en los 15 años siguientes preparando así el terreno para la colonización de la región.
"California es mi vida", escribió una vez. "Y ahí espero morir". Y eso sucedió el 28 de agosto de 1784. Murió con 70 años en una cama en su misión de Carmel, en California, estado que ahora lo honra como padre fundador.
Juníper Serra es considerado el fundador de California. Foto:Archivo
La canonización del "Apóstol de California", no obstante, ha generado tensiones con los indígenas estadunidenses, que consideran al misionero español uno de los grandes responsables de la desaparición de los pueblos originarios a través de sus prácticas evangelizadoras.
La agrupación Tribus Indígenas de California afirmó en un comunicado que las políticas de Serra "dieron paso a atrocidades contra nuestros ancestros" y que el religioso "no se merece el honor de la santidad".
El papa Francisco ya ofreció disculpas por los pecados y "crímenes" cometidos por la iglesia durante la época de la conquista y evangelización, en la que los pueblos originarios fueron diezmados.
Pero esa disculpa puede sonar "falsa" si viene seguida de la canonización de Serra, de acuerdo con Jace Weaver, director del Instituto de Estudios sobre Indígenas
Serra intervino en nombre de los indígenas con las autoridades coloniales y presentó un documento de derechos que fue aprobado y medió también por los líderes de una rebelión contra la misión de San Diego al pedir al virrey que les salvara la vida.
Pero, al mismo tiempo, fue un hombre de su tiempo que creía que los indígenas eran menos personas que los europeos y que era correcto golpearlos por desobediencia del mismo modo que los padres pegaban a los niños. A los indígenas que se convertían al catolicismo, muchas veces solo para tener acceso a alimento y vivienda, no se les permitía salir de las misiones y como castigos eran flagelados y encadenados.
Algunos creen que Serra tiene responsabilidad en las consecuencias del sistema de misiones: la aniquilación de la cultura y de las vidas indígenas bajo la colonización.
Las autoridades católicas han evitado las controversias y se han centrado en su fe y en su entusiasmo misionero. La canonización es "una afirmación de parte de la Iglesia católica de que un individuo está en el cielo", según la web que la Arquidiócesis de Los Angeles mantiene sobre Serra.
"Eso no significa que fuera un ser humano perfecto, sino que ejemplifica la bondad heroica y la virtud durante su vida", agrega.
El Vaticano insiste en que Serra defendió a los nativos de abusos típicos de la era colonial y lo ve como un modelo para la creciente población hispana en Estados Unidos, ya que le atribuye el haber traído el cristianismo al territorio occidental de ese país.
Agencias AP y DPA
Grupos indígenas manifestaron su rechazo a que el padre misionero del siglo XVIII, considerado el fundador del estado de California, sea convertido en santo hoy en una ceremonia encabezada por el Santo Padre en Washington
Una estatua de Junípero Serra, en Washington. Foto:AP
La Nación
LOS ANGELES.- Junípero Serra nació en la isla española de Mallorca, pero el padre misionero del siglo XVIII murió muy lejos de casa, en California, estado del que se le considera padre fundador y donde hoy sigue siendo una figura controvertida.
Su legado, más allá de la polémica, cambió la historia de Estados Unidos y lo llevó a convertirse en santo, en la primera canonización de la historia que tiene lugar en ese país, de la mano del papa Francisco, en español, hoy en Washington.
Serra fue un joven estudioso educado por los monjes franciscanos, a los que se unió con 16 años. Sobresalió en lo académico y a los 26 ya era un popular profesor de Filosofía.
Pero Serra soñaba con aventuras: con predicar el evangelio a gente que no había visto nunca y en una tierra que estaba apenas siendo explorada por los colonizadores europeos.
En el siglo XVIII, España había establecido su dominio sobre el vasto imperio de las Américas construyendo ciudades, caminos, puertos y rutas de comercio supervisadas por los virreyes coloniales.
El sistema de misiones avanzadas jugó un papel político importante al poner a los pueblos existentes de la región bajo dominio español y cristiano.
En 1749, a los 36 años, Serra pisó el Nuevo Mundo y ya no regresó nunca a España. Pasó ocho años en Ciudad de México, luego ocho entre los pueblos indígenas en las remotas montañas de Sierra Gorda. En 1767, la corona española expulsó a los misioneros jesuitas de la península de Baja California y los reemplazó por los franciscanos, liderados por Serra.
En California, Junípero Serra encontró su vocación, la fuente tanto de su legado como de la moderna controversia que lo rodea.
El español lideró una expansión histórica del imperio hacia el norte desde la Baja California destacándose como un administrador sobresaliente y un explorador intrépido.
Comenzó en 1769 con el establecimiento de la misión de San Diego, fundó otras ocho en la costa hacia el norte, hasta San Francisco, en los 15 años siguientes preparando así el terreno para la colonización de la región.
"California es mi vida", escribió una vez. "Y ahí espero morir". Y eso sucedió el 28 de agosto de 1784. Murió con 70 años en una cama en su misión de Carmel, en California, estado que ahora lo honra como padre fundador.
La controversia
Juníper Serra es considerado el fundador de California. Foto:Archivo
La canonización del "Apóstol de California", no obstante, ha generado tensiones con los indígenas estadunidenses, que consideran al misionero español uno de los grandes responsables de la desaparición de los pueblos originarios a través de sus prácticas evangelizadoras.
La agrupación Tribus Indígenas de California afirmó en un comunicado que las políticas de Serra "dieron paso a atrocidades contra nuestros ancestros" y que el religioso "no se merece el honor de la santidad".
El papa Francisco ya ofreció disculpas por los pecados y "crímenes" cometidos por la iglesia durante la época de la conquista y evangelización, en la que los pueblos originarios fueron diezmados.
Pero esa disculpa puede sonar "falsa" si viene seguida de la canonización de Serra, de acuerdo con Jace Weaver, director del Instituto de Estudios sobre Indígenas
Serra intervino en nombre de los indígenas con las autoridades coloniales y presentó un documento de derechos que fue aprobado y medió también por los líderes de una rebelión contra la misión de San Diego al pedir al virrey que les salvara la vida.
Pero, al mismo tiempo, fue un hombre de su tiempo que creía que los indígenas eran menos personas que los europeos y que era correcto golpearlos por desobediencia del mismo modo que los padres pegaban a los niños. A los indígenas que se convertían al catolicismo, muchas veces solo para tener acceso a alimento y vivienda, no se les permitía salir de las misiones y como castigos eran flagelados y encadenados.
Algunos creen que Serra tiene responsabilidad en las consecuencias del sistema de misiones: la aniquilación de la cultura y de las vidas indígenas bajo la colonización.
Las autoridades católicas han evitado las controversias y se han centrado en su fe y en su entusiasmo misionero. La canonización es "una afirmación de parte de la Iglesia católica de que un individuo está en el cielo", según la web que la Arquidiócesis de Los Angeles mantiene sobre Serra.
"Eso no significa que fuera un ser humano perfecto, sino que ejemplifica la bondad heroica y la virtud durante su vida", agrega.
El Vaticano insiste en que Serra defendió a los nativos de abusos típicos de la era colonial y lo ve como un modelo para la creciente población hispana en Estados Unidos, ya que le atribuye el haber traído el cristianismo al territorio occidental de ese país.
Agencias AP y DPA
Suscribirse a:
Entradas (Atom)