Lanzamiento de Zitadelle: 5 de julio de 1943 - Irrupción en el frente sur
Parte I || Parte II || Parte IIIWeapons and Warfare
La experiencia previa del teniente Raimund Rüffer con la 78.a División de Asalto había sido en una serie de ataques organizados apresuradamente durante el invierno, que habían logrado resultados mixtos. Pero el joven de 20 años encontró a Zitadelle muy diferente.
Las balas de Ivan zumbaban a nuestro alrededor, podía oírlas pasar volando junto a mis oídos. Esperaba ser derribado en cualquier momento o hecho añicos por los proyectiles que golpeaban. Esta no fue mi primera acción, pero lo sentí así. habíamos estado esperando. ¡Oh, qué espera tan tortuosa! A medida que llegaba el día nuestros nervios se crispaban aunque tratábamos de no demostrarlo. Al amanecer tenía frío, estaba cansado y, no me importa admitirlo, muy asustado. No habíamos visto al enemigo desde marzo y mientras tanto nuestros cuerpos y mentes se habían aclimatado a una guerra de partidas de entrenamiento y fatiga. Me gustó mucho. El compañerismo en nuestro pelotón era sublime y, disfrutando de abundantes raciones bajo el sol, era fácil olvidar la tormenta que se avecinaba.
Pero a medida que pasaban las semanas se hizo cada vez más difícil ignorar lo inevitable y mis pensamientos se volvieron cada vez más hacia mis padres en Colonia. Estaba preocupado por su seguridad ya que las incursiones aliadas habían sido devastadoras. Había sido testigo de la destrucción durante mi último viaje a casa y había sollozado mientras caminaba por calles destrozadas que apenas eran reconocibles. Durante la cena, mi madre había tratado de entablar una conversación conmigo sobre asuntos familiares, pero estaba claro que estaba muy preocupada por mí. Tenía buenas razones para estar preocupada porque solo había 10 'originales' respirando en mi pelotón de 35 hombres. Quería saber sobre mi guerra, lo cual era comprensible, pero me enojé con sus preguntas que me recordaron las inquisiciones a las que me había sometido después de un día en la escuela. Revelé poco y cambié de tema. Ella dijo que había cambiado lo que me enfureció, pero mi padre calmó la situación diciendo que yo estaba igual que siempre, solo cansada. Como veterano de las trincheras reconoció la reticencia de su hijo a hablar de su vida en el frente. Me deslicé hacia el jardín y me senté a fumar, distraído. Después de un par de horas mi padre me encontró. Nos sentamos juntos por un rato y aunque lo hicimos en silencio y sin mirarnos a los ojos, se había establecido una nueva conexión. Levantándose después de unos minutos puso su mano en mi hombro, apretó suavemente y me dejó con mis pensamientos. Él entendió. Después de un par de horas mi padre me encontró. Nos sentamos juntos por un rato y aunque lo hicimos en silencio y sin mirarnos a los ojos, se había establecido una nueva conexión. Levantándose después de unos minutos puso su mano en mi hombro, apretó suavemente y me dejó con mis pensamientos.
Ahora, casi nueve meses después con la 78 División de Asalto, luché por alcanzar el objetivo del pelotón, mis músculos gritaban y mi uniforme estaba empapado de sudor. Trabajamos juntos sin palabras, bastaba una mirada, cubriendo el terreno lo más rápido posible. Escuché a mi viejo amigo Ernest jadear segundos antes de que su brazo derecho fuera arrancado de su cuerpo por una explosión que arrojó su rifle a mis pies. Gimió cuando me moví hacia él, pero se quedó en silencio cuando estuve a su lado. Un movimiento a mi derecha. Me giré para ver una cubierta camuflada que estaba siendo arrojada desde una trinchera.
Instintivamente grité una advertencia, me arrodillé y apreté el gatillo de mi rifle. El trasero pateó y una bala salió disparada hacia un soldado soviético sin rostro. En ese mismo instante fui derribado como golpeado por un boxeador de peso pesado. Una bala soviética me había golpeado en el hombro, rompiendo el hueso y dejándome sin aire.
A las 05:00 horas de la mañana del 5 de julio, a pesar del intento soviético de interrumpir la apertura de Zitadelle, el Noveno Ejército estaba atacando por el norte y el Cuarto Ejército Panzer y el Destacamento del Ejército Kempf por el sur. La ofensiva comenzó con el bombardeo preliminar de los propios alemanes, con la artillería y las baterías nebelwerfer concentradas apuntando a las trincheras y búnkeres de las defensas avanzadas soviéticas. El objetivo no era tanto destruir las posiciones soviéticas y matar a los defensores (el bombardeo de 50 minutos fue demasiado corto para eso) sino dislocar y desequilibrar al enemigo. Model y Manstein querían asegurarse de que las armas soviéticas fueran neutralizadas, su comando y control fueran interrumpidos y las cabezas de la infantería se escondieran firmemente debajo del parapeto mientras sus tanques e infantería comenzaban a atacar. Sin embargo, cuando se levantó el bombardeo, la artillería había disparado más proyectiles que durante las campañas en Francia y Polonia juntas. 'Por fin', dice el artillero pesado Johan Müller, 'tomamos la iniciativa. Después de semanas y meses de trabajo en mapas y mesas de tiro, fue bueno estar en acción nuevamente. Teníamos muchos proyectiles para disparar y los atravesamos rápidamente. Nos dijeron que nuestro trabajo había tenido un éxito tremendo y que el cuartel general había destacado su precisión. Las formaciones atacantes avanzaron, cubiertas al principio por la artillería terrestre y luego por la Luftwaffe en forma de bombarderos medianos He-111 y Ju-88. A pesar de los mejores esfuerzos de la Fuerza Aérea Soviética para destruir el avión alemán en tierra esa mañana, se estaban realizando misiones de apoyo terrestre en apoyo de la ofensiva con casi impunidad.
La Luftwaffe había sido alertada de la amenaza soviética por el bombardeo preliminar temprano del enemigo y luego por ver aviones acercándose a sus aeródromos en el radar. Los 800 aviones de Luftflotte 4 estaban repartidos por varios aeródromos y en proceso de ser reabastecidos y cargados de bombas para sus primeras salidas del día cuando las sirenas comenzaron a emitir sus avisos a las 03.30 horas. Muchas de las tripulaciones aéreas estaban en sesiones informativas o en el desayuno, pero inmediatamente corrieron a sus máquinas y despegaron hacia el amanecer. El Oberstleutnant Walter Lehwess-Litzmann, comandante de un grupo de bombarderos alemanes, recuerda:
Acababa de reunir a mis comandantes para asignarles sus últimas instrucciones cuando recibí una llamada telefónica emocionada que me dio órdenes revisadas. Debíamos despegar inmediatamente, aunque todavía estaba oscuro, y atacar las posiciones de la artillería soviética.
El cielo se llenó rápidamente de aviones alemanes. Por radio, se informó a las tripulaciones sobre la aproximación de una incursión masiva; en realidad, comprendía 132 aviones de ataque a tierra Il-2 Shturmovik con una escolta cercana de 285 cazas La-5 y P-39. Los cazas alemanes debían interceptar a los soviéticos, y los aviones destacados para apoyar la ofensiva debían comenzar sus misiones de inmediato. Así comenzó la batalla crucial por la superioridad aérea el 5 de julio. En cuestión de minutos, Miklós Keyneres, un piloto húngaro de un Messerschmitt Bf-109, se vio envuelto en un combate con los Il-2 cuando las balas antiaéreas alemanas estallaron entre los aviones soviéticos. Él recordó:
En su gran entusiasmo, los artilleros antiaéreos no prestan atención a la proximidad de nuestro propio avión. Pero ignoramos su fuego. Tenemos nuestros ojos solo para los cuatro aviones con estrellas rojas. . . La máquina [un Il-2 de dos asientos con un artillero trasero] en el lado izquierdo se separa del resto, conmigo persiguiéndome. La caza comienza. El ruso empuja cerca del suelo y escapa, saltando sobre los árboles. Pero seguimos pegados a su cola. A mi derecha, también me persiguen tres alemanes. Uno de los alemanes se sumerge en él, pero no logra derribarlo. Ahora ha llegado mi turno. Me detengo un poco y, desde el otro lado, apunto por delante del motor, pero dejo de disparar un momento más. La distancia sigue siendo demasiado grande. Luego aprieto ambos botones de disparo. Me detengo en un instante para evitar chocar. Me deslizo hacia la derecha. Me subo de nuevo a su lado izquierdo y desde arriba y por detrás tiro a la cabina. Por ahora, el artillero ruso no devuelve el fuego. Desde una distancia cercana abro con el cañón. La máquina se estremece y golpea el suelo con la punta del ala derecha. Se desliza a lo largo de un arroyo, ardiendo violentamente.
Las defensas antiaéreas alemanas causaron considerables problemas a los soviéticos entrantes, como recuerda Nikolay Gapeyonok, el piloto de un bombardero en picado Pe-2, cuando atacaron un aeródromo al oeste de Belgorod: "Nos topamos con un pesado AAA [artillería antiaérea] bombardeo, que interrumpió nuestro bombardeo. Dos Pe-2 explotaron en el aire como resultado de impactos directos y un tercer bombardero resultó dañado. Fue una situación similar en el norte donde el teniente mayor T. Simutenkov, volando un Il-2, se topó con una cortina de fuego:
A medida que nos acercábamos a nuestro objetivo, pude ver el fuego antiaéreo desgarrando el cielo. Mantuve mi rumbo y pude distinguir algunos aviones enemigos despegando. Esto fue un shock ya que estábamos convencidos de que lograríamos la sorpresa y registraríamos un gran éxito, pero antes de que tuviera la oportunidad de realizar mi ataque, mi avión fue alcanzado en el fuselaje y luego en el ala derecha. El humo comenzó a filtrarse en la cabina y luché por mantener el control. . . Temí que el motor se incendiara pero no fue así, sino que tartamudeaba y perdía potencia. Instintivamente giré el avión hacia el sur y en cuestión de segundos estaba haciendo un aterrizaje forzoso en algún lugar dentro de nuestras líneas. . . Todavía estaba oscuro y golpeé el suelo con un estruendo temible que arrancó el tren de aterrizaje.
Los soviéticos esperaban atrapar a la Luftwaffe, pero sufrieron pérdidas considerables en una batalla aérea que se convirtió en una de las más grandes de la guerra. Los alemanes obtuvieron la superioridad aérea esa mañana y destruyeron 176 aviones enemigos por, quizás, tan solo 26 máquinas de su propia flota. En lugar de eliminar un elemento crucial de la capacidad ofensiva de la Wehrmacht, la fuerza aérea de Stalin les había brindado a los alemanes la oportunidad de debilitar las defensas del Ejército Rojo. Esto significó que la Luftwaffe pudo realizar casi 4.500 salidas en apoyo de las fuerzas terrestres el 5 de julio y, a pesar de realizar 3.385 salidas propias, los soviéticos no pudieron romper la pantalla de combate alemana en ningún número. Un informe patrocinado por Moscú sobre la situación comentó más adelante en el año:
A medida que se desarrollaba la lucha por el cielo, el ejército de Hitler comenzó lo que se convertiría en su propio intento titánico de romper las defensas del Ejército Rojo. En el sur, el XLVIII Cuerpo Panzer y el II Cuerpo Panzer de las SS se lanzaron contra el 6.º Ejército de Guardias en el cruce del 22.º y el 23.º Cuerpo de Fusileros. Hoth esperaba que las dos primeras líneas de defensa soviéticas, en poder de las Divisiones de Fusileros de la Guardia 67 y 52, se rompieran ese día y, al final del día siguiente, atravesaran la tercera línea y avanzaran la mitad de la distancia a Kursk. La División de Granaderos Panzer de Grossdeutschland fue la principal fuerza de ataque, apoyada en sus flancos por las Divisiones Panzer 3 y 11. Los 384 tanques del Grossdeutschland incluían los Panzer III y IV habituales, pero también una compañía pesada de 15 Tigers y 200 Panthers.
Sin embargo, estos nuevos tanques medianos acababan de llegar al frente (Batallón 52 el 30 de junio y Batallón 51 el 1 de julio) y habían tenido muy pocas oportunidades de orientarse y realizar el reconocimiento que requerían. De acuerdo con la advertencia de Guderian de que los tanques no eran mecánicamente confiables, dos Panthers se perdieron por incendios en el motor en la cabeza del ferrocarril y otros seis antes de cruzar la línea del frente. Para empeorar las cosas, los dos batallones no solo carecían de experiencia en combate, sino que solo habían realizado entrenamiento de batalla a nivel de pelotón y no habían recibido instrucción en el procedimiento de radio a nivel de batallón. La situación llevó al conductor Gerd Küster del Batallón 51 a recordar:
Llegamos a la batalla con solo unas horas de sobra. Estábamos extremadamente cansados y tuvimos que pasar todo el tiempo disponible armando y reparando nuestro Panther. Habíamos recibido nuestro tanque solo una semana antes y todavía estábamos aprendiendo sobre sus peculiaridades. Estábamos impresionados con lo que habíamos aprendido pero nerviosos porque habíamos pasado tan poco tiempo entrenando en ella. . . Es muy importante para cualquier soldado, pero especialmente para la tripulación de un tanque, tener fe en sus armas. Conocíamos los problemas de confiabilidad, y éramos muy conscientes de que el motor podía incendiarse, pero lo que más nos preocupaba era la falta de "sensación" del tanque. Cómo maniobraría, dónde podría y no podría ir y el apoyo que recibiríamos de la infantería y del aire. . . En cierto sentido, llegar al frente tan tarde nos dio poco tiempo para preocuparnos por esas cosas. Pasé la noche [del 4 al 5 de julio] repostando, cargando proyectiles y tratando de solucionar un problema de dirección. . . Fuimos a la batalla con los ojos cansados, dolores de cabeza terribles y sin la menor idea de lo que nos deparaba el campo de batalla.
Respaldada por un fuerte bombardeo de artillería y dirigida por 350 tanques apoyados por infantería, la División Grossdeutschland avanzó en un frente de dos millas hacia las aldeas de avanzada de Gertsovka, Butovo y luego Cherkasskoye en la primera línea soviética. Fue una vista impresionante cuando la formación rugió hacia las defensas enemigas. Un corresponsal de guerra alemán los describió como típicos del saliente:
La División de Fusileros de la Guardia [la 67.ª] atrincherada aquí creía que estaban a salvo en sus fuertes fortificaciones escalonadas en profundidad. Eran conscientes de que frente a ellos había huecos y valles pantanosos, anchos cinturones de minas, enredos de cables, barreras de lanzallamas y zanjas de tanques. También pudieron ver que estaban desplegados en un laberinto de trincheras y búnkeres, posiciones antitanque, pozos de rifles y emplazamientos de morteros. Detrás de ellos se extendía por el campo una red de pequeños puntos fuertes y obras defensivas.
Avanzando en esta red sobre campo abierto estaba el Regimiento de Fusileros de la división, la mayor parte de las Panteras y un batallón del regimiento panzer. Después de una explosión inicial, el ataque fracasó cuando 36 Panthers se sumergieron en un campo minado. Una serie de explosiones rompieron una serie de huellas, lo que detuvo inmediatamente a las bestias y las hizo vulnerables a un muro de fuego antitanque y de artillería soviético. El poco impulso que había ganado la división se le arrebató cuando el campo de batalla se inundó de proyectiles que estallaban y quedó envuelto en una densa neblina. La escena fue observada por un oficial de artillería de la división:
Todo está envuelto en polvo y humo. Los puestos de observación enemigos ciertamente no pueden ver nada. Nuestro bombardeo ha terminado. . . ha vagado desde las trincheras delanteras más hacia la retaguardia. ¿Está la infantería allí? Podemos ver algún movimiento, pero nada en concreto. . . ¡Depresión generalizada! Mi buen humor se ha ido.
Era necesario retirar las minas y reparar las orugas de los tanques antes de que pudiera continuar el avance. Paul Carell, el seudónimo del SS Obersturmbannführer Paul Schmidt, escribió sobre los limpiaminas en su vívida historia Scorched Earth :
El trabajo requería mano firme y nervios tranquilos. Cada mina antitanque, cuando se había limpiado la tierra a su alrededor, tenía que levantarse con cuidado solo un poco porque muchas de ellas estaban aseguradas adicionalmente para que no se levantaran al estar ancladas a una clavija con un pequeño trozo de alambre. Metro a metro, los grupos avanzaron sigilosamente, sondeando, limpiando las minas con las manos, levantándolas con cuidado, retirando los detonadores y dejando a un lado las trampas mortales. Abajo, entre los ingenieros, se estrellaron proyectiles de mortero soviéticos. Sobre sus cabezas aullaban los ensordecedores proyectiles de 8,8 cm de sus propios Tigres.
Los alemanes habían estado tratando de quitar las minas al amparo de la oscuridad durante todo junio. Henri Schnabel era el comandante de sección de un equipo formado a toda prisa que se había formado especialmente para Zitadelle y enviado al saliente sur a finales de mayo:
La tarea consumía mucho tiempo y no tenía fin. Los soviéticos habían sembrado miles y miles de minas y nunca pudimos quitarlas todas y las que quitamos fueron reemplazadas. Trabajamos de noche hasta el día del ataque. Era un trabajo peligroso porque las minas soviéticas no eran fiables. Muchas de las minas que encontramos eran inútiles, pero algunas estaban tan mal hechas que el más mínimo movimiento las hacía estallar. . . Mi equipo se puso a trabajar bajo un intenso fuego la mañana del 5 de julio. Trabajábamos con detectores bajo fuego de proyectiles y ametralladoras con los tanques cubriéndonos lo mejor que podían. Un colega levantó una mina. . . y explotó matándolo, y envió fragmentos sucios a mi pierna izquierda mientras trabajaba a su lado. Fui atendido por un atrevido médico y continué mi trabajo. . .
Tal era la densidad del campo minado que limpiarlo tomó varias horas. Mientras tanto, la infantería intentaba avanzar a través de él, ansiosa por enfrentarse al enemigo que se deleitaba en causar tanta angustia a los hombres de Grossdeutschland. Sus bajas fueron numerosas e incluyeron al comandante de los fusileros, el coronel Kassnitz, que dirigía el ataque por la izquierda de la división. Aquellos tanques y tropas que pudieron ser retirados a la línea de salida fueron rápidamente retirados. Para el teniente general Walter Hoernlein, el frenético comandante del Grossdeutschland, la situación era intolerable y, sin embargo, no podía hacer nada más que mirar y permitir que sus subordinados hicieran su trabajo. Como uno de los oficiales de su personal, Hauptmann Gunar Francks, ha testificado:
Comprendimos que este ataque iba a ser diferente a nuestros éxitos anteriores en Francia y Rusia en 1941, cuando nos habíamos movido lejos y rápido. Habíamos hecho muchas representaciones al Cuerpo y al Ejército de que las defensas probablemente minaran nuestro poder, que para que una cachiporra blindada funcione, debe ser balanceada, necesita correr hacia las defensas, pero nos dijeron que teníamos que hacer el lo mejor de la situación. No creo, sin embargo, que nuestros superiores creyeran que el ataque sería otra cosa que una lucha sangrienta.
Si la Fuerza Aérea Roja hubiera disfrutado de la supremacía aérea como se esperaba, la carnicería probablemente habría sido mucho peor. Tal como estaban las cosas, la mayoría de los aviones soviéticos que buscaban apuntar al avance alemán no lograron romper el cordón de combate de la Luftwaffe o se les impidió realizar ataques sostenidos. Por lo tanto, aunque el XLVIII Cuerpo Panzer informó esa mañana: 'Todo el sector del cuerpo está bajo un fuerte ataque de aviones y bombarderos de ataque terrestre Il-2 soviéticos', esto fue solo relativo a lo que estaba acostumbrado a enfrentar. Además, muchos más aviones enemigos fueron repelidos de los que lograron abrirse paso y aquellos que causaron preocupaciones iniciales fueron rápidamente ahuyentados por la llegada de los Bf-109.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Por favor, haga su comentario || Please, make a comment...