miércoles, 17 de marzo de 2021

Guerras napoleónicas: La retirada de Moscú hacia Smolensk (1/2)

Retiro de Napoleón desde Moscú a Smolensk

Parte I || Parte II
W&W





El 18 de octubre, cuando Napoleón partía de Moscú, el mariscal Gouvion St Cyr, que había tomado el mando del 2.º Cuerpo de manos de los heridos Oudinot, fue atacado fuera de Polotsk por abrumadoras fuerzas rusas al mando del general Peter von Wittgenstein. En una feroz batalla que duró dos días, su demacrada fuerza de 27.000 franceses, bávaros, suizos, italianos, polacos y croatas detuvo a los 50.000 rusos de Wittgenstein, infligiendo grandes pérdidas. Pero cuando la ciudad fue incendiada por el bombardeo de artillería rusa, se volvió indefendible. "Ninguna batalla ha parecido más espantosa", escribió el capitán Drujon de Bealieu, del 8º de Lanceros. `` Me hizo pensar en la caída de Troya, como se narra en la Eneida ''. Temiendo el cerco, St Cyr abandonó Polotsk y retrocedió hacia el río Ula, a lo largo del cual tomó posiciones defensivas.

Napoleón no se enteró de esto hasta que llegó a Viazma el 2 de noviembre, pero estaba seguro de que Víctor, que marchaba en apoyo de St Cyr, lo ayudaría a retomar la ciudad. Estaba más preocupado por la lentitud de la retirada de Davout, quejándose de que se desplegaba para la batalla cada vez que algunos cosacos aparecían en el horizonte, y él mismo marchaba rápidamente hacia Smolensk. Pero cuando se enteró de los combates en las afueras de Viazma y se dio cuenta de que Kutuzov rondaba un par de millas al sur, decidió dar batalla él mismo.

Cuando comenzó a reunir sus fuerzas el 4 de noviembre, se dio cuenta de lo desorganizados que estaban. "¡Quieres luchar, pero no tienes ejército!", Protestó Ney, que había reemplazado a Davout en la retaguardia. Como Davout se había liberado de Miloradovich y se había unido a los escalones precedentes, Napoleón decidió dirigirse a Smolensk y tomar cuarteles de invierno. Ordenó a Junot y Poniatowski que se dirigieran hacia Smolensk, a Davout a tomar posiciones fuera de la ciudad en el área de Yelnia - 'Dicen que el país es rico y abundante en víveres', le aseguró - y al príncipe Eugène que marche a Vitebsk y tome cuarteles de invierno allí. Dictó estas órdenes en Dorogobuzh el 5 y el 6 de noviembre temprano, antes de partir hacia Smolensk.

Pronto se encontró conduciendo a través de una tormenta de nieve, y cuando la temperatura bajó se vio obligado a aceptar que se había equivocado peligrosamente en el tiempo. Esa no fue la única realidad desagradable que tuvo que enfrentar ese día. Cuando llegó a Mikhailovka esa tarde, encontró una estafette de París esperándolo con la asombrosa noticia de que un par de oscuros oficiales, encabezados por el general Malet, habían intentado tomar el poder en un golpe de estado. Napoleón apenas podía creerlo. El complot había sido extremadamente inverosímil, pero el mero hecho de que hubiera despegado planteaba preguntas alarmantes sobre la solidez del dominio napoleónico en Francia. `` Con los franceses '', bromeó a Caulaincourt, `` como con las mujeres, uno nunca debe permanecer demasiado tiempo ''. Pero esta revelación de la fragilidad de su autoridad lo conmovió.

A la mañana siguiente le escribió a Víctor, indicándole que se uniera a St Cyr y volviera a tomar Polotsk. En la carta se detecta una nota de verdadera alarma. "Tome la ofensiva, la salvación del ejército depende de ello", escribió. “Cada día de retraso es una calamidad. La caballería del ejército está a pie, el frío ha matado a todos los caballos. Adelante, es orden del Emperador y por necesidad'4. Él mismo se dirigió a Smolensk con toda la velocidad posible.

El frío se había vuelto tan intenso que Napoleón abandonó el tradicional abrigo gris y el pequeño tricornio que lo hacían instantáneamente reconocible para todos a la distancia, y de ahora en adelante lució una levita y una gorra de terciopelo verde forrado en piel estilo polaco. También había empezado a calentarse saliendo de su carruaje a intervalos y caminando junto a sus granaderos, con Berthier y Caulaincourt a su lado. Fue mientras caminaba de manera insegura sobre el hielo resbaladizo al mediodía del 9 de noviembre, con una temperatura de -15 ° C (5 ° F) acentuada por un fuerte viento del norte, que vio Smolensk. El espeso manto de nieve que cubría la ciudad, ocultando las ruinas carbonizadas, le permitió olvidar el aspecto que tenía cuando lo dejó y albergar por un momento la sensación de que había llegado a un refugio seguro.



Tan pronto como hubo establecido cuarteles en la ciudad, comenzó a dictar órdenes que detallaban la reorganización de la caballería en dos divisiones, una de caballería ligera y otra de coraceros y dragones, cada una de las cuales se dividiría en regimientos de piquete que debían dividirse. cubrir los cuarteles de invierno de la Grande Armée. Luego ordenó que cada unidad se concentrara en puntos de reunión específicos para permitir que los rezagados y los elementos separados se reunieran. Pero en unas pocas horas la cruda realidad había comenzado a hacerle comprender la futilidad de sus planes, con una sucesión de dolorosos golpes.

Napoleón había dado órdenes para que se construyeran grandes almacenes de alimentos y equipo en Smolensk. Pero quienes intentaron implementarlos encontraron que obtener alimentos y forrajes durante la lucha desde los campos circundantes fue infructuosa, mientras que los suministros que llegaban por la carretera desde Vilna tuvieron que enviarse a Mozhaisk y Moscú. Quedaron unos 15.000 soldados enfermos y heridos del asalto a la ciudad y de Valutina Gora que tuvieron que ser alimentados, mientras que un flujo constante de escalones de refuerzo se movían en su camino a Moscú, así como el 9o Cuerpo del Mariscal Víctor que había estado operando en el área, también había estado recurriendo a las tiendas.

A principios de octubre, Napoleón había dado órdenes urgentes de reabastecimiento de las revistas. Uno de los encargados de ejecutar estas órdenes fue Stendhal. "Esperan milagros", se quejó a un colega mientras se dedicaba al negocio, y agregó que deseaba que lo enviaran a Italia. De hecho, se construyeron importantes tiendas, y ciertamente había suficientes para alimentar la Grande Armée durante algún tiempo. Pero no lo suficiente para durar durante el invierno más de una división, y la idea de que incluso un solo cuerpo tomara cuarteles de invierno en la ciudad estaba fuera de discusión.

Un golpe más grave a los planes de Napoleón fue la noticia que le dio Amédée de Pastoret, a quien había nombrado intendente de la Rusia Blanca, con sede en Vitebsk. Pastoret había construido allí una revista que podría haber alimentado a un cuerpo durante el invierno, y Napoleón ya la había asignado al cuarto cuerpo del príncipe Eugène. Pero tras la caída de Polotsk, los rusos se trasladaron por el Dvina y expulsaron a Pastoret y su insignificante guarnición.

Otra noticia desagradable que le esperaba en Smolensk era que el general Baraguay d'Hilliers, que había sido enviado con su división para enfrentarse a la retirada prevista de Napoleón a lo largo de la carretera de Medyn en Yelnia, no se había encontrado con Napoleón, sino con las fuerzas principales de Kutuzov, y con uno de los sus brigadas, las del general Augerau, de 1.650 efectivos, habían sido rodeadas y obligadas a rendirse.

Mientras sus propias columnas entraban penosamente en Smolensk desde Viazma, Napoleón pudo ver cuán agotadas estaban. Las estimaciones de las fuerzas a su disposición en Smolensk varían enormemente, pero la mayoría de las fuentes coinciden en que había perdido al menos 60.000 hombres desde que salió de Moscú tres semanas antes, y que no quedaban más de unos 40.000 con sus colores.7 Y esto incluía varios mil jinetes que no servían de nada sin sus monturas. "Caballos, caballos y más caballos, ya sea para coraceros, dragones o caballería ligera, o artillería o cajones militares, esa es la mayor de nuestras necesidades actuales", escribió Napoleón a Maret en Vilna el 11 de noviembre. El mismo día se enteró del desastre que había sufrido su hijastro.

Había ordenado al príncipe Eugène que abandonara la carretera principal en Dorogobuzh y tomara una línea más o menos recta hacia Vitebsk. Después de un día de marcha llegó al Vop, un río insignificante de no más de quince o veinte metros de ancho en este punto, y sus zapadores se dispusieron a construir un puente a través de él. Lo mejor que pudieron hacer con los materiales a mano no fue lo suficientemente bueno y el puente se derrumbó. El 4º Cuerpo completo ya había llegado y se formó una cola de dos millas de largo mientras las tropas esperaban a que se reconstruyera. Mientras estaban de pie pacientemente bajo la nieve y las temperaturas bajo cero, los cosacos de Platov tuvieron tiempo de acercarse y desatar sus armas, y comenzaron a bombardear a los italianos que hacían cola. Sin posibilidad de reconstruir el puente, el príncipe Eugenio decidió vadear el río, que no tenía más de un metro y medio de profundidad. La Guardia Real abrió el camino, y aunque el agua les llegaba a la barbilla a los hombres más bajos, cruzaron sin mucha dificultad.

El propio príncipe Eugenio lo siguió y ordenó que se trajera la artillería para que pudiera desplegarse en la orilla occidental y cubrir el cruce con su fuego. Pero aunque no es profundo, el Vop fluye entre escarpadas orillas de unos tres metros de altura, resbaladizas por la nieve. Después de que solo dos cañones hubieran sido arrastrados por la orilla opuesta, un cajón se atascó y luego se volcó. El vehículo que iba detrás también se atascó en el lecho del río, y el que estaba detrás se estrelló contra la parte trasera. Otras pistolas y cajones que intentaban evitar el atasco también se atascaron en el lodo ablandado, y pronto el lecho del río fue una masa de vehículos cuyas ruedas se habían hundido en el barro y de caballos que se agitaban desesperadamente tratando de liberarse del agua helada. 'Todavía puedo ver a esos valientes soldados del tren, obligados a pasar horas enteras con sus equipos en el agua y, después de haber logrado sacar un cañón o cajón, volver a entrar y doblar el equipo en otro vehículo y comenzar la lucha. todo de nuevo ”, escribió el coronel Griois, que pasó todo el día tratando de pasar las armas.

Logró arrastrar a una docena al otro lado, pero cuando la noche comenzó a caer y los cosacos se acercaron más, se dio cuenta de que tendría que pinchar al resto. Tan pronto como quedó claro que los carruajes y los carros tendrían que ser abandonados, estalló el caos. Los baúles fueron arrastrados hacia abajo y abiertos mientras los hombres transfirieron apresuradamente sus posesiones más preciadas y tanta comida, ya que podían cargar sobre los lomos de los caballos sin arneses o sobre los suyos antes de sumergirse en el río. Otros aprovecharon la oportunidad para revisar el equipaje abandonado de otros antes de seguirlos. Mientras luchaban por cruzar, muchos de los hombres y caballos, atrapados por el impacto del agua helada, se hundieron y se ahogaron. Muchos más murieron de hipotermia mientras se apiñaban alrededor de fogatas de vivac con la ropa mojada esa noche. "Es imposible describir la situación de los hombres después de esta travesía, o los tormentos físicos soportados y el dolor resultante de este baño helado", escribió uno de ellos, y los italianos lo apodaron "la notte d’orrore".

El príncipe Eugène perdió alrededor de 2500 hombres en el cruce, aproximadamente una cuarta parte de su fuerza, así como una gran cantidad de civiles y rezagados que se habían resistido al agua fría. También dejó cincuenta y ocho pistolas con púas y su tren de equipajes, lo que significaba prácticamente todas sus raciones y municiones. Ahora no estaba en condiciones de marchar hasta Vitebsk y tuvo que correr hacia Smolensk. Esto fue lo mejor, ya que Vitebsk había caído en manos de los rusos. Pero la experiencia del cruce de Vop había desmoralizado a muchos de sus hombres y, a pesar de sus excelentes cualidades de liderazgo, no había mucho que pudiera hacer al respecto. `` No debo esconderme de Su Alteza '', informó a Berthier, `` estos tres días de sufrimiento han aplastado tanto el espíritu del soldado que creo que en este momento apenas es capaz de hacer un esfuerzo. Muchos hombres han muerto de hambre o de frío, y otros, desesperados, han ido a dejarse llevar por el enemigo ".



En Smolensk, Napoleón expresó su frustración por el rumbo que habían tomado los acontecimientos culpando a todos sus alguaciles y acusándolos de no cumplir sus órdenes. “No hay uno a quien se le pueda confiar nada; siempre hay que hacerlo todo por uno mismo », se quejaba a Pastoret en una larga diatriba que abarcaba muchos temas. Todo fue culpa de otro, incluso su presencia en Rusia. ¡Y me acusan de ambición, como si fuera mi ambición lo que me trajo aquí! Esta guerra es solo una cuestión de política. ¿Qué puedo ganar con un clima como este, viniendo a un país miserable como éste? Todo esto no vale ni el pedacito más mezquino de Francia. Ellos, en cambio, tienen un interés muy real en la conquista: Polonia, Alemania, todo vale para ellos. Solo ver el sol seis meses al año es un nuevo placer para ellos. Son ellos los que deberían ser detenidos, no yo. Estos alemanes con toda su filosofía no entienden nada ".

Por más que despotricara, la retirada tendría que continuar. Y tendría que ser rápido, porque St Cyr y Victor no podrían contener a Wittgenstein por mucho más tiempo, mientras Kutuzov ya estaba adelantando a Napoleón en su otro flanco. Y una amenaza completamente nueva se estaba desarrollando en el sur, donde Schwarzenberg y Reynier se habían visto obligados a ceder terreno ante las fuerzas combinadas de Tormasov y Chichagov: en lugar de retroceder hacia Minsk, donde habrían unido fuerzas con Napoleón, se habían marchado. hacia el oeste, de regreso a Polonia, dejando la línea de retirada de Napoleón a través de Minsk peligrosamente expuesta.

La decepción de Napoleón al llegar a Smolensk no fue nada comparada con la de sus tropas. Las últimas etapas de la marcha habían minado no solo la fuerza física sino también el espíritu de los soldados más valientes. `` Sin embargo, la moral se mantuvo '', según Dedem de Gelder, `` la mayoría del ejército creía que Smolensk sería el término de sus desgracias ''. El 7 de noviembre, los escalones delanteros pasaron un importante convoy de alimentos que se movía en sentido contrario con destino a la retaguardia de Ney. y esto les levantó el ánimo, ya que parecía respaldar la imagen de abundancia en Smolensk. Los soldados volvieron apresuradamente a sus unidades con la expectativa de distribuciones regulares de alimentos. De alguna manera se las arreglaron para olvidar que la última vez que habían visto la ciudad había sido una ruina humeante, y mientras se acercaban tenían una imagen de calidez y abundancia en sus mentes. `` La idea de que el final de nuestras tribulaciones estaba cerca nos prestó una especie de alegría '', escribió uno, `` y fue con muchas bromas sobre nuestros prolongados deslizamientos y frecuentes caídas que mis compañeros y yo bajamos de la colina y subimos a la murallas de la ciudad.'

Pero mientras la Guardia, que entró en la ciudad con Napoleón, recibió una distribución de comida y bebidas espirituosas y se instaló en las ruinas para un descanso bienvenido, las unidades que marchaban detrás de ella fueron menos afortunadas. La Guardia había sido precedida por una turba de desertores en fuga que habían intentado asaltar las tiendas, con el resultado de que los encargados de distribuirlas se volvieron aún más quisquillosos de lo normal en el siguiente trámite. Después de la entrada de la Guardia, se cerraron las puertas de la ciudad y los gendarmes que las atendían admitieron sólo a unidades armadas que marchaban bajo el mando de un oficial. Pero además de excluir a los rezagados, esta medida castigaba a los que se habían quedado rezagados por causas ajenas a ellos, a los heridos y a los jinetes que las unidades simplemente se habían disuelto por la muerte de sus monturas.

Incluso aquellos que lograron reagruparse fuera de la ciudad y presentar una apariencia organizada recibieron una distribución menos que satisfactoria. Como Napoleón no quería que se difundieran las noticias de sus reveses, no había advertido a las autoridades en lugares como Smolensk de su inminente llegada, y mucho menos de la situación real. Con aviso previo, la administración local podría haber horneado pan y dividido las provisiones en raciones que podrían haberse distribuido rápida y fácilmente. De hecho, a las empresas se les entregaban simplemente sacos de harina que, como carecían de los medios para hornear pan, hervían en una papilla fina, un buey que tenían que poner a sacrificar y un barril de aguardiente, la mitad del cual. se desperdiciaría al decantarlo.

Todos los intentos de mantener el orden fueron anulados por los desertores y rezagados que lograron infiltrarse en la ciudad y montar guaridas de bandidos en los sótanos de las casas incendiadas, de las que salían para robar y asaltar los cargadores. Las peleas seguían estallando en los almacenes, los funcionarios encargados de distribuirlos eran golpeados, los que llevaban las raciones para sus unidades eran asaltados por quienes no podían obtener alimentos por los canales regulares y una gran cantidad se desperdiciaba en el proceso.

La Guardia fue acusada por otras tropas de haber robado los suministros, y hubo muchas quejas en su contra, pero en efecto, la mayoría de los que aún tenían sus colores sí recibieron distribuciones de arroz, harina, licores y en algunos casos carne de res.15 La Guardia también Despertó la envidia y el enfado cuando pareció tomar el control del gran bazar que surgió en uno de los principales cruces de la ciudad.

Las condiciones de la retirada habían resultado ser muy diferentes de las previstas cuando salieron de Moscú y, como resultado, todos estaban tratando de adaptar sus arreglos intercambiando un tipo de botín por una variedad más manejable o transportable. "Aquí una mujer suttler estaría ofreciendo relojes, anillos, collares, jarrones de plata y piedras preciosas", recuerda Amédée de Pastoret. 'Allí un granadero vendía brandy o pieles. Un poco más adelante, un soldado del tren pregonaba las obras completas de Voltaire o las cartas a Émilie de Desmoustiers. Un voltigeur tenía caballos y carruajes en oferta, mientras que un coracero había montado un puesto con calzado y ropa ''. Aquellos que no habían conseguido una distribución regular de comida vendían lo que tenían para comprar algo.

Los civiles, que no calificaban para repartos militares, no tenían otra forma de obtenerlos, y cuando se quedaban sin dinero o cosas para vender se veían reducidos a mendicidad. En esto, las mujeres tenían una ventaja nada envidiable, como registra Labaume. “Mayormente a pie, calzados con botines de tela y vestidos con finos vestidos de seda o percal, se envolvían en pieles o abrigos de soldados extraídos de cadáveres por el camino. Su predicamento habría arrancado las lágrimas de los corazones más duros, si los rigores de nuestra posición no hubieran sido tales como para estrangular todos los sentimientos de humanidad. Entre estas víctimas de los horrores de la guerra, había algunas que eran jóvenes, bonitas, encantadoras, ingeniosas y que poseían todas las cualidades capaces de seducir al hombre más insensible, pero la mayoría de ellas se reducían a mendigar el más mínimo favor, y el trozo de pan que se les daba a menudo requería la forma más abyecta de gratitud. Mientras imploraron nuestra ayuda, fueron cruelmente abusados ​​y todas las noches pertenecían a quienes los habían alimentado ese día ".

La miseria se vio agravada por el hecho de que el 12 de noviembre la temperatura descendió bruscamente, con lecturas tan bajas como -23,75 ° C (-10,75 ° F). La noche del 14 de noviembre hacía tanto frío que los hombres que estaban en el piquete alrededor del vivac de Ney tuvieron que ser amenazados con las más espantosas consecuencias para evitar que entraran a buscar refugio. El mariscal Mortier adoptó una mirada más relajada. Al ver a un centinela parado afuera de su alojamiento, le preguntó qué estaba haciendo y recibió la respuesta de que estaba en guardia. `` ¿Contra quién y contra qué? '', Preguntó Mortier. ¡No evitarás que entre el frío o que las dificultades nos ataquen! Así que también puede entrar y buscar un lugar junto a la chimenea ".

Una gran parte del ejército estaba acampada al aire libre fuera de la ciudad, y luchaba desesperadamente por escapar del frío. "Alrededor de nuestro vivac había algunas cabañas en las que oficiales y hombres se habían refugiado del frío y en las que habían encendido fogatas", recuerda el sargento Bertrand del 7. ° de infantería ligera del cuerpo de Davout. “Uno de mis buenos amigos también había entrado. Previendo lo que iba a pasar, le rogué que saliera. Ante mi insistencia, los oficiales y varios soldados, que ya estaban adormecidos por el calor e incapaces de tomar una decisión, sí salieron, pero él no quiso escuchar y encontró allí su muerte. Como había previsto, multitudes de otros hombres pronto comenzaron a asaltar estas cabañas mientras los que estaban adentro intentaban defender su refugio, comenzó una terrible lucha y los más débiles hombres fueron aplastados sin piedad. Corrí al vivac para buscar ayuda, pero apenas había llegado cuando las llamas envolvieron las chozas con todos los que estaban dentro. Por la mañana solo había ruinas y cadáveres ''. El sargento Bourgogne, que él mismo había intentado entrar en uno de los edificios, permaneció impotente mientras observaba a los camaradas que gritaban siendo devorados por las llamas.

Lo que hizo que las condiciones fueran tan difíciles de soportar fue el golpe que había sufrido la moral debido a las esperanzas frustradas. 'Un vivac levantado en la nieve profunda en las ruinas y el patio de una casa incendiada, unos escasos víveres, para cuya posesión tuvimos que llegar a los golpes en la entrada de las tiendas con miles de fantasmas enfurecidos por el hambre , y un solo día de descanso, con una temperatura de [- 22,5 ° C (- 8,5 ° F)]: eso fue todo lo que encontramos en Smolensk, en esos tan aclamados cuarteles de invierno ", recuerda un oficial de artillería del 25 de Wurtemberg de Ney. División.

"En un intento por evitar que los hombres se desanimaran, el Emperador se mostró impasible ante todas estas malas noticias, para mostrarse por encima de toda la adversidad y dispuesto a afrontar cualquier eventualidad", señaló Louis Lejeune. "Pero esto se interpretó erróneamente como indiferencia". La preocupación paternal que las tropas solían sentir en Napoleón no estaba en evidencia. Auguste Bo net, un simple soldado, escribió a su madre desde Smolensk el 10 de noviembre. "Ma chère maman, escríbeme a menudo y extensamente, es el único placer, el único consuelo que me queda en este país salvaje que la guerra se ha convertido en un desierto".

Quizás los más desafortunados fueron los italianos del príncipe Eugène que, habiendo perdido todas sus posesiones y suministros en el cruce del Vop, sobrevivieron a su baño helado y finalmente entraron en Smolensk, solo para encontrar las puertas cerradas. Después de tres horas de empujar, empujar y discutir, finalmente fueron admitidos, solo para descubrir que los suministros habían sido completamente saqueados. Acamparon en las calles y los pocos heridos que habían logrado llevar en los carros restantes murieron en la noche sin refugio. "Muchos de nosotros perdimos lo que quedaba de nuestro espíritu, de ese espíritu que mantenía viva la esperanza", escribió Cesare de Laugier, mientras que Bartolomeo Bertolini sentía que "todo soldado había perdido la esperanza de volver a ver su patria".

La Guardia d'Onore italiana, una especie de fuerza de cadetes formada por los vástagos de la nobleza del norte de Italia que tenían el rango de oficial pero servían como simples soldados, suscitó lástima general, porque carecían de todas las habilidades de un soldado regular. Habían perdido sus monturas y caminaban torpemente con sus desgarradas botas de caña en lugar de cortarlas, habían sido demasiado mimados para saber cómo arreglarse el calzado o coser una lágrima en sus uniformes, y mucho menos cómo cocinar un guiso de lo que pueda estar en oferta; y habían sido demasiado bien educados para rebajarse a saquear o incluso robar a los muertos. Solo ocho de ellos sobrevivieron de un total de 350, lo que fue bajo incluso para los estándares de esta campaña.

La caballería era particularmente vulnerable, ya que cada vez que moría un caballo, otro hombre quedaba atrás. Se dispersaron gradualmente y, por lo tanto, se les negó cualquier sistema de apoyo mutuo. Así que incluso aunque tenían muchos hombres capacitados, las unidades de caballería tendían a desintegrarse. El 9 de noviembre, el general Thielmann escribió al rey de Sajonia que debía considerar los dos regimientos de caballería que habían estado bajo su mando como completamente perdidos. Pero hubo excepciones, y los lanceros con los que se había asociado el Dr. La Flise entraron en Smolensk con colores y música desplegados, y consiguieron comida para ellos y forraje para sus caballos.

Se requería una mano fuerte para mantener unido a cualquier regimiento, como lo atestiguó el amable pero brusco coronel Pelet del 48º de la línea en el cuerpo de Davout. No sin esfuerzo, había logrado obtener una cantidad de harina, un barril de vodka y cuatro bueyes vivos de las tiendas, pero antes de que pudiera comenzar a alimentar a sus hombres, se le ordenó sacarlos en un desfile ante Davout. Estaba decidido a no perder de vista sus preciosos víveres, por lo que se los llevó al desfile. Afortunadamente, Davout llegó tarde. "Vigilé tan constantemente como pude el regimiento y el cañón", escribió Pelet, "y de repente me di cuenta de que se había abierto. Corrí hacia él, pero ya era demasiado tarde; casi todos los espíritus habían sido saqueados, o al menos distribuidos sin medida ni orden. Me apresuré a volcar el barril, pero mis hombres ya estaban borrachos y algunos de ellos totalmente borrachos. Para ocultar este accidente al ojo severo de Davout, traté de hacer que el regimiento maniobrara, pero esto resultó más allá de ellos ''. Se las arregló para llevarlos fuera de la vista de los cuarteles del temido Davout y luego regresó para aclararse. "Más de ochenta mochilas, mosquetes y shakos estaban esparcidos como después de una batalla", agregó.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, haga su comentario || Please, make a comment...